Лолита. Сценарий | страница 51



Гумберт. Когда я говорил с репортером, мне пришло на ум, что не помешает добавить немного шику.

Он снова зевает.

Шарлотта. А какие области ты исследовал?

Гумберт. Даме не стоит задавать вульгарных вопросов.

Шарлотта (очень игриво). А у мсье положительно необыкновенно развито чувство юмора.

Шарлотта показывает скучающему Гумберту свои сокровища. Торшером освещенный вечер в резиденции Гумберта.

Гумберт (вдруг оживившись). Смотри-ка, пистолет.

Рассматривает небольшой автоматический пистолет.

Шарлотта. Он принадлежал мистеру Гейзу. Гумберт. Гм. «И потом он вдруг выстрелил». Шарлотта. Не заряжен.

Гумберт. Они всегда так говорят: «Я не знал, что он был заряжен».

Шарлотта. Кто «они»?

Гумберт. Парень стреляет в девчонку, банкир стреляет в потаскуху, мучитель стреляет в учителя.

Шарлотта. Я много раз говорила тебе, как я люблю твои шутки, но теперь они неуместны. Это священное оружие, трагическая ценность. Мистер Гейз приобрел его, полагая, что у него рак. Он хотел избавить меня от неприглядного зрелища своих страданий. К счастью или нет, но его перевезли в госпиталь прежде, чем он успел им воспользоваться… А это я незадолго до свадьбы.

На снимке Шарлотта в 25 лет; ее тогдашние черты намного больше напоминают Лолиту, чем теперь.

Гумберт тронут.

Гумберт. Этот снимок мне жутко нравится. Могу я взять его себе?

Шарлотта. Ах, дорогой, конечно! Все принадлежит тебе. Постой, дай я его подпишу.

Шарлотта надписывает фотокарточку: «Моему cheri Гумберту от его Шарлотты. Апрель, 1946 [если теперь 1960]»[61].

Гумберт с женой в автомобиле. Он везет ее на озеро.

Гумберт. Что это там за «палаццо»? Бордель?

Шарлотта. Это дом Джерома Мак-Фатума. Директора нашего банка, если хочешь знать.

Гумберт. Вот так имя для банкира.

Они оставляют автомобиль у границы соснового леса и пешком проходят через него к озеру. Они в халатах и сандалиях.

Шарлотта> Знаешь, Гум, у меня есть одна дерзкая мечта. Мне бы так хотелось достать настоящую французскую служанку, вроде той немецкой девушки, которая была у Тальботов, и чтобы жила у нас.

Гумберт. Нет места.

Шарлотта. Да что ты!

(Мнимо-загадочная улыбка.)

Право, cheriy ты недооцениваешь возможности гумбертовского дома. Мы бы поместили ее в комнату Ло. Я и так намеревалась сделать комнату для гостей из этой дыры. Это самая холодная и гадкая конура во всем доме.

Гумберт. А куда ты, скажи на милость, поместишь дочь, когда получишь своего гостя или свою горничную?

Шарлотта (нежно выдыхая воздух и в то же время приподымая одну бровь). О! Боюсь, что маленькая Ло тут совершенно, совершенно ни при чем. Маленькая Ло отправляется после лагеря прямо в пансионат — хороший пансионат со строгой дисциплиной. Все это у меня очень точно разработано, можешь не беспокоиться.