Ликей | страница 16
— Приветствую, незнакомый, — слабым голосом ответила Джейн.
— Кто ты?
— Я человек.
— Куда ты идешь?
— Я иду к свету, — машинально сказала девушка.
— Что такое свет?
— Свет — это солнце… это жизнь. Это люди. Это Бог.
— Зачем ты идешь к свету?
— Чтобы дать его всем, — ответила Джейн. Она уже понимала, что вопросы — не случайны.
— А если другие не захотят света?
— Я научу их видеть его.
— Уверена ли ты в своей миссии?
— Да.
— Готова ли ты принять ее?
— Да.
И тогда вспыхнул яркий свет. Джейн зажмурилась.
Она стояла на возвышении в торжественно украшенном зале. Вот оно, оказывается, что…
Справа от помоста застыли в строю младшие колледжеры, семнадцатилетние ребята и девушки в парадной форме. Перед ними — короткий строй малышей-школьников с пышными букетами цветов.
Прямо перед Джейн стоял директор колледжа, за ним — наставник Лауэрс и заместительница Бронски. Дальше — несколько педагогов, учителей Джейн.
Слева от помоста нарядно одетые, гордые мама, отец, Джеффри, лучшая подруга Лиз, тетя Кэт, дедушка — и счастливый Сэм, в совершенно чистеньком и свежем костюме, без всякой крови.
Да и я выгляжу точно так же, как утром… в это невозможно поверить. А когда же исчез шлем? И вообще — как я оказалась здесь? Перенесли? Ведь это уже явно не виртуальность… Раны исчезли, только вот пошатывает — организм считает, что прошел Испытание в реале.
Джейн дождалась, пока оркестр доиграет торжественный марш. Больше всего ей хотелось тут же упасть на землю. А интересно, были такие случаи?
— Приветствую тебя, Воин Света, прошедший Путь, — заговорил директор, и Джейн узнала громовой Голос, — мы счастливы принять тебя в наши ряды!
Он подошел к Джейн и нацепил ей на куртку знак Ликея — серебряный факел с маленьким рубиновым пламенем.
— Храни это пламя в своей груди, Воин Света!
Тотчас двое семилетних мальчишек подбежали к Джейн и протянули ей свои букеты. Алые розы и белые. Джейн взяла цветы, сосредоточившись на том, чтобы не упасть. Погрузила в них лицо — аромат прямо-таки дурманил…
— Твой наставник назначит тебе миссию, ликеида, — директор отступил в сторону. На его место встал Лауэрс.
— Я счастлив видеть тебя в рядах спасителей человечества, Сара Джейн Уилсон. Я вел тебя пять лет к этому прекрасному мигу. Я знал каждое движение твоей души, и помогал каждому твоему шагу. Я благодарен твоим родителям, воспитавшим настоящую ликеиду, достойную ученицу прославленного Вирджинского Ликея…
Все-таки здорово, подумала Джейн. Как все-таки замечательно!