Заклинатели | страница 43



За новыми учениками присматривал невысокий крепкий старик с длинными белыми волосами. Судя по его тонкому носу с заметной горбинкой и близко посаженным голубым глазам, он был из провинции Велеса. Говорили, что в тех землях чаще всего рождаются дети с магическим даром. Но сам Рэй никогда не сталкивался с уроженцами тех краев.

Ответив на приветствие молодых людей, пожилой маг уставился на них пронзительным взглядом, ожидая, когда те объяснят причину прихода.

— Скажите, учитель, мастер Хейон здесь? — почтительно спросил Рэй.

— Нет. Его здесь нет, — отозвался тот, с интересом рассматривая гостей.

— А вы не знаете случайно, куда он уехал? — Рэй посторонился, пропуская мальчишку, тащившего узел размером больше, чем он сам.

— Не знаю, молодые люди, он мне не говорил.

— Послушайте, — вмешался Сагюнаро, и его темные прямые брови сурово сошлись у переносицы, — нам очень нужно его найти. Неужели он не оставил никаких сведений о себе?

— А ты ведь сынок господина Акено? — неожиданно спросил собеседник, внимательно вглядываясь в лицо молодого человека.

Тот, продолжая хмуриться, неопределенно дернул плечом и ничего не ответил.

— Да, так и есть. Вижу фамильное сходство. Как поживает твой почтенный отец?

— Я давно не был дома, — уклончиво ответил молодой заклинатель.

— Понимаю. — Наставник многозначительно покачал головой и перевел взгляд на Рэя. — Вы обучались у Хейона, но, к сожалению, я ничем не могу вам помочь. У всех нас свои системы преподавания, свои методы…

— Великолепно! — с несвойственной ему резкостью заявил Сагюнаро. — Он заставил нас ехать через весь город в центральный храм во время дня духов. Мы выполнили задание, только чуть опоздав к назначенному сроку, а он не дождался. Бросил нас, отбыв неизвестно куда. Отличная система преподавания!

Мальчишки, забыв о своих вещах, затихли, с удивлением глядя на гостя, позволившего себе столь невежливо разговаривать с наставником.

— Спасибо за помощь, учитель, — поспешил сказать Рэй. — Извините, что отняли у вас время. Тут остались кое-какие наши вещи. Мы можем их забрать?

— Да, конечно, — улыбнулся старик, печально глядя на Сагюнаро. — Мы отнесли их в большую кладовую. — Он подозвал одного из маленьких учеников и велел: — Хоттаку, проводи наших гостей.

Рэй хотел было возразить, что и сам отлично знает, где кладовая, но тут же сообразил, что это место больше не является его домом и он тут — посторонний, которого не пустят разгуливать где попало. Подавив неприятное чувство, вызванное этим открытием, юноша пошел следом за худым черноволосым мальчишкой. Тот с любопытством оглядывался на взрослых заклинателей, но не решался ни о чем спросить.