Отчаяние | страница 111



— Кто станет служить мне? Кто вступит в мой ковен?

— Я! — раздался хор голосов.

Геката запрыгнула колдуну на руки, тот приласкал ее. Вокруг начали возникать неясные фигуры, которые постепенно превращались в мертвецов, гномов, духов, уродливых демонов и бесов со следами пыток на теле.

Майкл понял, что перед ним стояли те, кто когда-то пытался напасть на ведьм, но были убиты — и порою весьма жестоко. Каоры никогда не щадили врагов, о чем Изабо выгодно умолчала, когда планировала тот пожар так, «чтобы Жан не погиб». Жажда мести в тех, кого колдун поднял из могил, была настолько велика, что не давала им умереть истинной смертью, и они продолжали свое существование в подлунном мире.

— Мы отыщем ее вместе, — пообещал Майкл. — Вместе со своим ковеном она заплатит за все — за каждый волосок, который упал с наших голов по вине Каоров.

— За все, — хором повторили бескровные, серые мертвецы.

Колдун улыбнулся — сначала им, потом Лорану. Тот ответил одобрительным взглядом.

— Bien. Неплохо.

— Я обещал Холли, что убью ее до праздника середины лета. Так все и будет.


ЖЕРО


Авалон, декабрь

Жеро мерил шагами камеру в замке на Авалоне и слушал новости, которые принесла служанка.

— Говорят, что ковен Катерсов-Андерсонов приехал в Лондон, а сэр Уильям с Джеймсом теперь их повсюду ищут.

«Мне никак нельзя посылать к ней свой дух, иначе ее найдут, — думал он, потрясенный известием. — Я говорил ей держаться от меня как можно дальше… но не за мной она явилась в Лондон. А за своей сестрой».

Жеро одновременно радовался и грустил, понимая при этом, что важно другое.

«Она должна жить».


ИЗАБО И ЖАН


За пределами времени и пространства

Изабо побежала навстречу Жану, протягивая к нему руки, но, как только увидела его полный враждебности взгляд, рухнула перед ним на колени и зашептала:

— Прости меня, мой дорогой. Я пробовала спасти тебя. Я не хотела, чтобы ты погиб от моей руки.

— Мне доподлинно известно, что кое-кому ты обещала совсем другое, — парировал он, — и теперь из века в век мы преследуем друг друга, скованные ненавистью.

— Non, поп. Любовью! Любовью, mon Jean[36].

Взгляд, которым она подкрепила эти слова, пленял, очаровывал и завораживал. Перед Жаном была его Изабо, его любовь.

— Ma vie, ma femme! Жизнь моя! Жена моя!

Он упал на колени, обнял ее и поцеловал.


В явившемся ему сновидении Жеро поцеловал Холли…


В своем сне Холли ответила на его поцелуй.

— Жеро, — прошептала она сквозь дрему, — я разыщу тебя.