Полицейское управление | страница 30



— Разумеется, нет.

— А как ее любовные связи?

Она положила руки на бедра.

— Мы не вмешиваемся в личную жизнь своих служащих.

— Никаких служебных романов? — спросил он, почувствовав ее раздражение и решив продолжать в том же духе, чтобы посмотреть, куда это может привести.

— Я не слышала ни об одном.

— Она была гетеросексуальной, бисексуальной, лесбиянкой?

— Понятия не имею. И вообще мне это безразлично.

— У нее были близкие подруги?

— Я не слышала ни об одной.

— А как она попала в вашу компанию?

— Откликнулась на наше объявление в «Нью-Йорк таймс». Мы искали человека, знающего языки. Сара говорила на шести языках.

— В самом деле? На каких же?

— Немецкий, польский, английский, иврит, испанский, латынь.

— Тело Айзингер обнаружили через неделю после убийства. Почему вы не заявили, что она пропала?

— Сара взяла недельный отпуск. Она ездила к родителям в Нью-Джерси. На работу должна была выйти вчера.

— Не припоминаете ничего такого, что могло бы нам помочь?

— Увы, ничего. — Тэа открыла фаянсовую шкатулку, стоявшую на столе, достала сигарету и закурила. — Надеюсь, вы поймаете преступников. — Она закрыла крышку.

— Поймаем. Мы хотели бы опросить ваших сотрудников, если не возражаете.

— Конечно нет. — Тэа затянулась сигаретой.

Открылась дверь, и в кабинет вошел худощавый мужчина в безукоризненно сшитом бежевом костюме.

— Привет, я Олдридж Брэкстон. — Подойдя к Мэлоуну, он протянул руку.

На лице Брэкстона были заметны признаки увядания: «паучьи лапки» вокруг глаз, темные круги. Непокорные черные волосы уложены в модном стиле «афро».

— Хорошо знали Сару? — спросил его Мэлоун после короткого представления.

— Не так хорошо, как хотелось бы. Она была с большими странностями. Напоминала человека, который боится радоваться жизни, — ответил Олдридж, подходя к свободному стулу и садясь рядом с сестрой.

— Что вы можете рассказать о ее личной жизни?

— Боюсь, ничего.

Мэлоун подошел к рабочему столу Тэа, поднял приглянувшуюся ему золотую статуэтку богини в развевающемся платье. В широко раскинутых руках она держала змей. Внимательно изучив фигурку, Мэлоун поставил ее на место.

— Может быть, вы что-нибудь вспомните…

Брэкстоны переглянулись и одновременно покачали головой.

— Тогда расспросим ваших служащих.

Тэа Брэкстон подошла к столу и нажала кнопку на пульте. Появилась секретарша.

— Арлин, проведите этих господ по бюро. Это полицейские, они будут расспрашивать всех о смерти Сары.

Выйдя из кабинета, Мэлоун быстро нацарапал в блокноте записку для О'Шонесси: «Запроси „Нью-Йорк таймс“ об объявлении Брэкстонов о найме сотрудников со знанием языков. Когда помещено и когда снято».