Разговоры по душам | страница 77
— Кто?!
— Ты, Брюс. Келли, вероятно, помогала тебе, но основную работу сделал ты.
— Вот что, надо прекращать это безумие…
— Мэтт, не надо…
Триш со всей силы шарахнула кулаком по столику.
— Молчать! Дом все равно окружен, так что не советую рыпаться. Знаешь, как я догадалась? Ведь обыска не было только в ваших комнатах. Келли все время была у меня на глазах, я часто заходила к ней без предупреждения, да и притворяться ее не учили. А вот ты, мой герой… у тебя вполне хватило и наглости, и хладнокровия. После Калькутты ты вывез меня сюда и держал под наркотиками — вот почему в первый день мне все здесь казалось таким знакомым. Ты во время моего беспамятства слетал в Колумбию, украл чертовы стекляшки и привез их сюда. Где они лежат, Брюс? Скажи сам, не будем тратить время.
— Вот что, мне все это надоело до потери сознания…
Триш улыбнулась безумной и жестокой улыбкой.
— Хорошо. Найду сама. А вы пока можете еще разок перепихнуться.
С этими словами она повернулась и выскочила за дверь. Ключ повернулся в замке и остался торчать в поперечном положении. Мэтт соскочил с постели и стал бешено дергать ручку. Сэнди охнула:
— Мэтт, перестань, я сейчас вызову «скорую», ей вколют успокоительное… Не сердись на нее, она же не в себе…
Мэтт оглянулся на Сэнди, лицо его было растерянным и вовсе не сердитым.
— Ты не понимаешь, Сэнди! Там диски и книги. Она увидит… Доктор Картер сказал, что так нельзя…
Сэнди уже торопливо натягивала джинсы и свитер прямо на голое тело. Потом она достала из своей косметички пинцет, и через пару минут Мэтту удалось провернуть ключ в замке. Он быстро оделся, и они с Сэнди кинулись к комнате Мэтта.
Миранда стремительно и методично обшарила тумбочку, а потом повернулась к комоду, где лежало нижнее белье ее вероломного любовника. Как там говорила та старушенция? Никого, кроме меня, не интересуют твои трусы?
Она не стала соблюдать осторожность и просто вывалила все на пол. Среди боксеров и плавок ослепительным пятном мелькнуло что-то ярко-зеленое и золотое…
Это была коробка от компакт-диска. Наверху значок «Аудиокнига». На зеленом фоне золотая луна, а ниже арабской вязью надпись: «Уснувшая в Калькутте».
Миранда почувствовала страшную боль в висках, застонала, дрожащими пальцами перевернула коробку.
С обратной стороны на нее смотрела улыбающаяся… она сама. Портрет автора книги. И подпись.
Триш Хатауэй.
Боль стала нестерпимой.
Ее руки тряслись все сильнее, дыхание стало затрудненным, злосчастная коробка выпала из рук… Миранда пошатнулась, схватилась за край комода. Ящик выскочил из пазов, больно ушиб ногу. Еще коробки, книги карманного формата.