Разговоры по душам | страница 43
— Подобное чему?! Дальше только кастрация, уж ты меня извини…
— Почему же, есть еще пулевые ранения в пах, психологические травмы, полученные в юности… не важно, короче это привлекает семнадцать процентов читательниц.
— Во имя неба, почему?..
— Не знаю и знать не хочу. Я в эти семнадцать процентов не вхожу. Мэтт, я сейчас угорю со стыда. Иди-ка ты проверять периметр и слушать наши шедевры, а я пока займусь снотворным для Миранды.
Мэтт кивнул и поплелся на улицу. Еще три дня — и яйца ему вообще больше не понадобятся…
7
«…Он с разбега кинулся на тяжелую дверь в конце туннеля, но она не поддалась. В этот момент Брюс Хоук решительно отодвинул его в сторону.
— Давайте-ка я, док. Это все ж сподручнее мне.
Как ни был взвинчен Рональд, он не мог не испытать восхищения при виде того, как его недавний дворецкий легко и небрежно с одного удара вышиб дубовую дверь.
Они влетели внутрь и замерли.
Флери стоял возле обнаженной Джеки, держа в руках шприц.
— Доброй ночи, доктор Грант. Полагаю, вы знакомы с действием цианида? Одно ваше резкое движение — и Миранда умрет. Собственно, она и так умрет, это лишь вопрос времени, но я полагаю, вам не захочется во второй раз становиться причиной смерти вашей невесты?
Рон пошатнулся, но Брюс поддержал его.
— Ты безумец, Флери. Что ты несешь?..
— Он говорит правду, Рон. Я — Миранда Секстон. Я выполняла задание. Прости меня, любимый…
Голос Джеки… — или Миранды? — звучал все тише, словно угасал, и Рональд зарычал, будто раненый зверь, попавший в смертельную ловушку. Пальцы Брюса намертво сжали его плечо.
— Не надо, док. Он чокнутый. Если вы дернетесь, он все равно успеет первым.
Секунды. Столетия. Эпохи.
— Чего ты добиваешься, Флери? Зачем тебе это все?
— Я заберу ее кровь и уйду. Мне нужен Ген Ведьмы.
— Гена Ведьмы не существует.
— Доктор Лиланд был гением!
— Гена Ведьмы не существует в природе. Существует биополе, аура, если угодно, позволяющее некоторым людям выживать там, где другие погибают. Но это не зависит от крови. Ты потратил жизнь впустую, Флери.
— Неправда!
— Ты уничтожил свою жизнь.
— Нет!
— Да. Ты обречен, а я буду жить. Ты всю жизнь гонялся за призраками — а я стал ученым. Ты…
— Будь ты проклят, упырь!
Флери замахнулся, собираясь всадить иглу в тело Миранды, но в этот момент Рональд прыгнул. Брюс ничего не мог поделать. Два тела сплелись в рычащий клубок, катающийся по полу. Где-то там, в самой середине, находилась смертоносная игла с цианидом.
Брюс осторожно обогнул дерущихся, на ходу вынимая нож из-за голенища. Разрезал ремни, стягивающие Миранду, быстро скинул рубаху и набросил на обнаженное тело девушки. Она сквозь слезы смотрела на широкую грудь верного друга, украшенную синими разводами матросских татуировок. Брюс тем временем деловито перетягивал ей руки, чтобы остановить кровь.