Элегия Чхэ Бон | страница 2
Только взглянула на него Чхэ Бон — ив душе ее вспыхнула радость. Не смея поднять глаз, она, смущенная, убежала. Чви Хян последовала за ней.
Видя, что девушки убежали, юноша проник в сад и огляделся. Осторожно подошел он к тому месту, где стояла Чхэ Бон.
— Какая досада, что она испугалась!
Возвратилась на небо фея — Ветви ивы остались со мной, Только щебет в ветвях остался, А красавицы след простыл.
Юноша, вздохнув, печально опустил голову. И тут в глаза ему бросился шелковый платок — он лежал на земле. Юноша поднял платок и увидел на нем два вышитых иероглифа — иероглиф чхэ — «разноцветный» и иероглиф бон — «феникс».
«Наверно, это платок той девушки! — подумал юноша. — Значит, ее зовут Чхэ Бон!»
Бережно, словно редчайшую драгоценность, спрятал он платок за пазуху и стал ждать, не выйдет ли Чхэ Бон искать пропажу.
Из дома донеслись голоса. Юноша живо спрятался в кустах. Вот в саду появилась девушка, — она что-то Искала.
— Странно, куда он мог подеваться? — говорила она.
Юноша понял, что она ищет платок, и улыбнулся: напрасно тратит время, бедняжка!
Чхэ Бон — это была она — походила по дорожкам, поворошила опавшие листья и ни с чем вернулась домой. Вскоре в саду показалась служанка.
Она сразу увидела притаившегося в кустах юношу и смело подошла к нему.
— Это вы подобрали платок? Верните его, пожалуйста!
Но юноша решил, что отдаст платок только Чхэ Бон.
— А это твой платок?
— Нет, молодой госпожи.
— Так пусть она за ним и придет. — Юноша вынул из-за пазухи платок.
— Вы, наверное, шутите! Госпожа наша такая скромная- разве посмеет она разговаривать с незнакомцем? Верните платок.
— Я не шучу. Отдам платок только твоей госпоже. Ты кто сама-то?
— Служанка Чви Хян.
— А как зовут госпожу? Чви Хян усмехнулась:
— А вам-то что? Хватит болтать, отдавайте платок!
— Послушай, Чви Хян, что тут особенного, если я хочу знать ее имя?
— Девушек по имени могут звать только родители, чужим не разрешается *.
— Верно! Но я отдам платок лишь после того, как узнаю имя твоей госпожи, так что выбирай.
Чви Хян задумалась: «Человек он, видать, благородный, да и собой хорош — под стать молодой госпоже. Так и быть, скажу ему — все равно ведь на платке вышито ее имя». И она, улыбнувшись, сделала вид, что сдается.
— Уж раз вы требуете, так и быть, скажу. А платок отдадите?
— Непременно отдам!
— Госпожу зовут Чхэ Бон. Юноша рассмеялся:
— И тебе так трудно было это сказать? А ведь имя-то на платке вышито — я просто хотел проверить. Ну, хорошо, я отдам платок. Подожди немного.