Рождественская сказка | страница 69



Десять минут спустя прибыл шофер и увидел такую картину: на диване сидел Стиви Стэффорд, а у него на коленях, заботливо укрытая пледом, безмятежно спала женщина с роскошными бриллиантовыми серьгами в ушах. Шофер впервые пожалел, что обязан хранить молчание по поводу личной жизни своих клиентов. Эта картинка явно заслуживала внимания публики.


Эмили проснулась от звуков скрипки. Она хотела вскочить, но Стивен удержал ее.

— Я что, уснула? — Она потерла глаза и окончательно проснулась. — Извини.

— Да за что ты извиняешься? - спросил он, помогая ей сесть. — За то, что по моей милости выбилась из сил? Это я должен перед тобой извиняться. Я же видел, как ты устала, но не сделал нужных выводов.

А звуки скрипки все лились и лились. Значит, это не сон? — изумилась Эмили.

— Стивен, на кухне кто-то играет на скрипке. Или у меня окончательно съехала крыша?

— Нет, с крышей у тебя полный порядок. Просто я в очередной раз проявил инициативу. — И он расплылся в улыбке. — Ты же знаешь, какой я романтик!

— Ну и что ты натворил на этот раз?

— Иди и взгляни. Как говорится, лучше один раз увидеть! — хохотнул Стивен. — Нет, пожалуй, лучше я тебя все-таки подготовлю. У тебя на кухне праздничный ужин под живую скрипичную музыку. Только и всего.

Эмили вскочила и, подойдя к двери кухни, замерла на пороге. На столе белоснежная скатерть, тонкий фарфор, изысканный хрусталь, цветы... В высоких серебряных подсвечниках горели тонкие свечи, распространяя нежный аромат. Скрипач и два официанта — все трое в смокингах — отвесили ей поклон.

Она растерялась, смущенно кивнула им в ответ и, обернувшись к Стивену, спросила:

— И как прикажешь все это понимать?

— Очень просто. Я изменил планы на вечер. Шофер оказался свободен, и я послал его в ресторан за ужином и всем прочим. Ну что, ты готова приступить к трапезе?

— Стивен, но ведь тебя ждут на вечеринке...

— На то они и поклонники, пусть себе ждут! - с ухмылкой заметил он и, войдя в кухню, отодвинул для нее стул. - Это мой последний день перед съемками, и я предпочитаю провести его с тобой.

— И с официантами, — чуть слышно шепнула Эмили, чувствуя некоторую неловкость от присутствия трех посторонних мужчин у нее на кухне.

— Намек понял. — Стивен заговорщицки подмигнул. — Сейчас же отправлю их восвояси, раз они тебя напрягают.

— Стив, ты слишком хорош для меня!

— Смотри, не перехвали!

Он подал знак официантам, и они подошли к столу с серебряными подносами, нагруженными всевозможными коробочками из японского ресторана.