Невинное развлечение | страница 11
— Да, сэр.
Лайонел плеснул себе что-то в стакан — Гарри стоял слишком далеко, чтобы понять, что именно. Обернувшись к Себастьяну, Лайонел криво усмехнулся:
— Сколько же тебе лет, Себастьян?
— Девятнадцать, сэр.
Они с Гарри были одногодки с разницей в один месяц.
— Ты угощаешь его чаем, Кейти? — обратился Лайонел к жене. — О чем ты только думаешь? Он уже мужчина.
— Чай очень хороший, отец, — резко бросил, Гарри.
Сэр Лайонел повернулся и заморгал, словно забыл о присутствии сына.
— Гарри, мальчик мой. Рад тебя видеть.
Гарри сжал губы.
— Я тоже рад тебя видеть, отец.
Сэр Лайонел отпил порядочный глоток.
— Значит, семестр закончился?
Гарри кивнул и сказал, как обычно:
— Да, сэр.
Сэр Лайонел нахмурился и сделал еще глоток.
— Так ты уже окончил колледж. Я получил извещение из Пембрука о твоем зачислении. — Он поморгал, пожал плечами и добавил: — Я не знал, что ты подал заявление. Молодец.
— Я не поеду.
Эти слова вырвались у Гарри как-то помимо его воли. Что это он говорит? Конечно, он поедет в Пембрук. Ведь он всегда этого хотел. Ему нравилось учиться, нравилось читать книги, нравилось сидеть в библиотеке, даже когда светило солнце, а Себастьян пытался вытащить его на регби. Впрочем, Себастьяну всегда это удавалось. На юге Англии солнце светит не слишком часто, так что действительно надо было им пользоваться, когда возможно. Себастьян к тому же был дьявольски настойчив.
В Англии не было мальчика, более подходящего для университетской жизни, чем Гарри. И все же…
— Я иду в армию.
Слова снова вырвались сами собой. Гарри и сам удивился, что он такое говорит. И почему.
— С Себастьяном? — спросила тетя Анна.
Гарри кивнул.
— Кто-то же должен позаботиться о том, чтобы его кто-нибудь не убил.
На это явное оскорбление Себастьян ответил лишь ледяным взглядом, потому что на самом деле был рад тому, как поменялась ситуация. Гарри знал, что отношение к военной карьере всегда было у Себастьяна двойственным. Так что, как бы он ни бравировал, он наверняка почувствовал облегчение оттого, что его кузен будет рядом.
— Тебе нельзя идти на войну, — возразил Лайонел. — Ты мой наследник.
Все находящиеся в гостиной — все четверо были его родственниками — повернулись к баронету. Их лица выражали разную степень удивления. Очень может быть, что за многие годы это было его первое разумное высказывание.
— У тебя есть Эдвард, — вырвалось у Гарри.
Лайонел выпил, моргнул и пожал плечами:
— Верно.
Гарри ожидал именно этого, но все же где-то глубоко внутри он вдруг ощутил неприятное чувство разочарования. И возмущения. А может — обиды. И боль.