Ковчег Могущества | страница 38
Слуги, поспешившие навстречу своей госпоже, помогли ей спуститься из паланкина на дорожку, выложенную красными известняковыми плитами. Таусер с наслаждением вдохнула аромат акаций, перемежавшийся с ароматом розовых лилий.
Слуги, застывшие в поклоне, с нетерпением ожидали приказаний хозяйки. Она не заставила их долго ждать. Отдав необходимые распоряжения, сама же, совершенно не чувствуя, несмотря на длительное пребывание в паланкине, усталости, решила прогуляться по саду, ведущему к небольшому озеру.
Обратив внимание на сикоморы[36], усыпанные спелыми розовыми плодами, Таусер не без удовольствия отметила, что деревья ухожены на совесть. Вдоволь нагулявшись по саду, она наконец спустилась к заросшему лотосами озеру, где обильно гнездились фламинго. Как обычно, птицы грациозно вышагивали по воде, извлекая из неё пропитание своими длинными клювами. В какой-то момент Таусер показалось, что розовые птицы сливаются с розовыми лотосами, образуя единое целое…
Остановившись возле кромки воды и залюбовавшись красотами озера, женщина задумалась. Воспользовавшись возможностью избавиться хоть ненадолго от многочисленных дворцовых формальностей и соглядатаев Джера, она решила собраться с мыслями и ещё раз тщательно обдумать план предстоящих действий. Безусловно, он был дерзким и коварным, а значит, в случае неудачи мог привести к непоправимым последствиям. Если не суждено осуществить задуманное, то ей и Мемесу грозила страшная казнь – по решению Суда богов им могли отрезать нос и уши, а затем отправили бы на страшные нубийские рудники, где, как она слышала, люди гибли от непосильной работы. Нитоприс, в силу её молодости и красоты, могли, конечно, помиловать, но в любом случае сослали бы в какой-нибудь отдаленный храм богини Хатхор – скажем, в Напату, – где жрицы обязаны ублажать мужчин прямо на каменных храмовых алтарях…
Таусер медленно двинулась по берегу озера: ей было о чём подумать.
Несмотря на то, что солнце поднималось всё выше, а Хепри озарял землю своими лучами всё сильнее, Таусер неожиданно ощутила озноб. Она оглянулась на сад, почти сплошь состоящий из сикомор: когда-то эти деревья приказал посадить ее отец… Сколько же лет прошло с тех пор? Подсчитав, женщина невольно ужаснулась: почти тридцать! Она прижала руки к груди, пытаясь таким образом унять волнение и внезапно навалившееся чувство страха.
Один из фламинго, прогуливавшийся поблизости, расправил крылья. В свете солнечных лучей, словно нарочно выхвативших птицу из тени низкорослого кустарника, розовые перья вспыхнули ярко-красным огнем.