Кьоджинские перепалки | страница 32



Тоффоло. Я бедный человек, ваша милость. Мне нечем платить. (К падрону Виченцо и Тита-Нане.) Ну, идите, убивайте меня. Я бедный человек. Убивайте меня.

Исидоро(в сторону). С виду этот как будто и прост, а на самом деле хитер чертовски.

Виченцо. Помиритесь, и делу конец.

Тоффоло. Я хочу быть уверен, что меня не убьют.

Исидоро. Хорошо, я тебе ручаюсь за твою жизнь. Тита-Нане, даете мне слово, что не тронете его?

Тита-Нане. Охотно, ваша милость. Пусть только не лезет к Лучетте и не шляется около ее дома.

Тоффоло. Мне, брат, до Лучетты дела нет. А хожу я в тех местах не из-за нее, вовсе не из-за нее.

Исидоро. Из-за кого же ты там ходишь?

Тоффоло. Ваша милость, я ведь тоже не прочь жениться.

Исидоро. Вот оно что! Кого же наметил себе?

Тоффоло. Ваша милость...

Исидоро. Орсетту?

Тоффоло. Вот еще!

Исидоро. Может быть, Кекку?

Тоффоло(смеется). Ха-ха! Здорово, ваша милость, здорово! Прямо в точку!

Исидоро. Врешь ты.

Тоффоло. Как так вру?

Исидоро. Ведь Кекка мне сказала и донна Либера, и Орсетта тоже, что ты сидел рядышком с Лучеттой и что покупал ей всякие сладости.

Тоффоло. Так ведь это я назло...

Тита-Нане. Кому назло?

Исидоро(к Тита-Нане). Спокойно! (К Тоффоло.) Правду ты говоришь, что Кекка тебе нравится?

Тоффоло. Ну да, честное слово!

Исидоро. И ты женился бы на ней?

Тоффоло. Еще бы не жениться, черт возьми!

Исидоро. А она пойдет за тебя?

Тоффоло. Вот тебе раз! А почему это она не пойдет? Она мне такие слова говорила, такие слова, что даже и сказать нельзя. Сестра ее, правда, прогнала меня. Но дайте срок, снаряжу пеоту в Виго, и нам с ней будет на что жить.

Исидоро(в сторону). А ведь он как раз для Кекки подходит.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Те же, падрон Тони и слуга с бутылками.


Тони. Вот и ваш слуга, ваша милость.

Исидоро. Очень хорошо. Поставь бутылки, сходи на кухню и достань там в буфете стаканы.


Слуга уходит.


Тони(тихо к Виченцо). Ну, как, падрон Виченцо?

Виченцо(тихо к Тони). Хорошо, хорошо. Тут такое раскрылось... Все будет хорошо.

Исидоро. Ну, Тоффоло, радуйся, я устрою тебе эту свадьбу.

Тоффоло. Хорошо бы, ваша милость.

Тони. Постой-ка, Тоффоло, — с кем это?

Исидоро. С Кеккиной.

Тони. А брат мой Беппо женится на Орсетте.

Исидоро. Превосходно! А Тита-Нане на Лучетте...

Тита-Нане. Если она подобреет, может быть, и женюсь.

Исидоро. К черту! Нечего щепетильничать! Устроим все три свадьбы. Приходите сюда, и здесь же на месте отпразднуем. Я позабочусь, чтобы было угощение. Поужинаем, попируем, повеселимся!