Зайти с короля | страница 40
— Вы вошли, пожалуй, несколько торопливо. — Прилично одетый мужчина лет тридцати с лишним, судя по акценту, бирмингемец, стоял возле него. — Не возражаете, если я присоединюсь к вам?
Майкрофт пожал плечами. Он все еще не пришел в себя, и у него не хватило духу проявить твердость и отказаться от общества незнакомца с дружелюбным голосом. Его одежда была несколько причудлива, но вполне аккуратна: вареные джинсы тщательно выглажены, как и белая рубашка с аккуратно закатанными рукавами. Крепкие мускулы говорили о хорошей физической подготовке.
— Вы словно от чего-то убегали.
Виски разлилось теплом по телу, и Майкрофт почувствовал себя более непринужденно. Он рассмеялся:
— От женщины. Она хотела подцепить меня.
Они оба рассмеялись, и Майкрофт заметил, что незнакомец внимательно разглядывает его. Он ничего не имел против: глаза незнакомца были дружелюбны, полны участия и заинтересованности. И интересны. Карие, с золотистым отливом.
— Обычно бывает наоборот, женщины бегают от меня, — продолжил он.
— Судя по вашим словам, вы порядочный бабник.
— Нет, я имел в виду не это… — Майкрофт закусил губу, внезапно почувствовав боль и унижение, оттого что на Рождество он оказался один. — От меня ушла жена. После двадцати трех лет брака.
— Простите, мне жаль.
— С какой стати? Вы не знаете ни ее, ни меня… — Вновь горечь переполнила его. — Извините, не очень-то вежливо с моей стороны…
— Не обращайте внимания. Можете даже накричать на меня, если вам от этого станет легче.
— Спасибо. Только что я был готов так и сделать. — Он протянул свою руку: — Дэвид.
— Кенни. Не забывайте, Дэвид, что на свете вы не один. Поверьте, в вашем положении тысячи людей. Они чувствуют себя одинокими на Рождество, и совершенно напрасно. Одна дверь закрылась, другая откроется. Считайте, что это начало нового куска вашей жизни.
— Один мой знакомый сказал мне примерно то же самое.
— Значит, это правда.
У него была широкая, непринужденная улыбка, полная жизни. Он пил экзотическое мексиканское пиво прямо из горлышка бутылки, на которое была нанизана долька лимона. Майкрофт бросил взгляд на свое виски и подумал, не попробовать ли ему что-нибудь новенькое, но потом решил, что он слишком стар, чтобы менять привычки. Он попытался припомнить, когда в последний раз пробовал что-то новое или знакомился с кем-нибудь не по долгу службы.
— Чем вы занимаетесь, Кенни?
— Стюард. Ишачу на «Бритиш Эйруэйз». А вы?
— Государственный служащий.
— Звучит не очень-то весело. Моя профессия может показаться романтичной, но это совсем не так. Ублажать кинозвезд из первого класса вовсе не весело. А вы часто летаете?