Молчание посвященных | страница 116
Катят и катят размеренной чередой на берег волны. Ударив с размаху в береговые камни, с недовольным шипением откатываются они назад, чтобы влиться в очередную изготовившуюся к прыжку волну…
– Сэр, пора ехать, – оторвал Метлоу от тягучих мыслей солдат-водитель.
– Успеем, – нехотя откликнулся тот и прислушался к еле различимому колокольному звону со стороны зажатого меж холмов монастыря «Перелетных диких гусей». – Когда еще удастся выбраться из пандшерской дыры к морю.
На серпантине извилистой прибрежной дороги появилась обшарпанная машина. Сидящий за ее рулем монах сказал профессору Осире:
– Сенсей, вон тот, кто интересуется тобой, – и показал на джип, стоящий у самой кромки прибоя, и одинокую фигуру сидящего на камне поодаль человека.
– Напомни, Ямасита, его имя.
– Джордж Айвен Метлоу.
– Что ему надо от меня?
– Ямасита не знает этого, сенсей.
Метлоу повернулся на шум подъехавшей машины. Старый японец из окна машины настороженно обратился к нему:
– Мне передали, что вы интересовались профессором Осирой, мистер э-э-э…
– Метлоу. Джордж Айвен Метлоу…
– Простите мою уходящую память, мистер Метлоу. Что надо вам от такого старого пня, как я?
– Ничего особенного не надо, – заверил его Метлоу. – Хочу лишь узнать, как идут дела у моего друга, англичанина Джона Карпентера?
Осира вышел из машины и, вглядевшись в штормовые волны, удовлетворенно улыбнулся:
– Так я и думал. Взгляните – у Джона рандеву с дельфинами. Даже наступившие холода не мешают их ежедневным совместным прогулкам по бухте, на что, мистер Метлоу, признаться, я не рассчитывал.
– Но это же очень опасно! – вырвалось у полковника, когда он, всмотревшись, разглядел в море пловца.
– Опасно. Но, по-видимому, ваш друг родился под непрерывный грохот канонады – он не боится орудийных залпов… Кстати, не могли бы вы сказать, где его родина?
– Вы сомневаетесь в его британском происхождении? – насторожился Метлоу.
Осира улыбнулся одними глазами.
– Я знаю, мистер Метлоу, по документам он – англичанин Джон Ли Карпентер, родившийся и выросший в жарком Пакистане…
– Вы хотите сказать, что в Пакистане он не мог приобрести привычку к холодным процедурам… Вынужден согласиться с вами, но кто же он, по вашему мнению?
– Он?.. Безусловно, не немец, не француз и не швед, хотя шведы спокойно переносят холодные морские ванны. Он славянин. Скорее всего – русский.
– Русский? – еще больше насторожился Метлоу. – У вас уже были русские пациенты?
– Нет, – уловив настороженность собеседника, улыбнулся Осира, – но после Второй мировой войны я несколько лет провел у них в плену. Не теряя времени даром, я изучал язык, быт, психологию и этнические особенности этого загадочного народа.