Карибская тайна | страница 52
— Вы думаете, у них произошла ссора?
— Нет, не думаю. Я думаю, как я уже говорил, что она сумела все обратить в шутку.
— Вы не можете сказать точно, был у нее в руках нож или нет?
— Не помню… Я уверен, что нет. Я совершенно уверен — нет.
— Но вы же только что сказали…
— Понимаете, я имел в виду, что и в зале ресторана, и в кухне она могла взять в руки нож. Но я прекрасно помню, что когда она подошла ко мне, у нее в руках ничего не было. Ничего! Понимаете!
— Понимаю, — ответил Вестон. Тим посмотрел на него, огорченный.
— Почему вы к этому привязались? Что сказал этот идиот Энрико или Мануэль? Который из них?
— Он сказал, что ваша жена вошла в кухню, что она выглядела очень взволнованной и что в руках у нее был нож.
— Он все преувеличивает.
— Разговаривали ли вы со своей женой потом, в течение ужина?
— Нет, не думаю. Понимаете, я был очень занят.
— Была ваша жена в зале во время ужина?
— Я… Да, конечно. Мы всегда ходим между столиками и смотрим за тем, чтобы все было в порядке.
— Вы говорили с ней?
— Нет, не думаю. Мы в то время очень заняты. Мы не обращаем внимания на то, что делает другой, и для разговоров времени тоже нет.
— Таким образом, вы не помните, говорили ли вы с ней до тех пор, пока она не поднялась по ступеням через три часа после того, как нашла убитую Викторию.
— Для нее это было ужасное потрясение.
— Я понимаю. Ужасные впечатления. Почему она пошла по этой тропе к пляжу?
— После того, как напряжение во время ужина спадает, она часто выходила погулять. Ей хотелось немного отдохнуть от гостей и глотнуть свежего воздуха.
— Когда она вернулась, вы разговаривали с миссис Хиллингтон?
— Да, все остальные пошли спать.
— О чем вы говорили с миссис Хиллингтон?
— Ни о чем особенном. Почему вы спрашиваете? Что она вам рассказала?
— Пока она нам ничего не рассказала. Мы с ней еще не говорили.
— Мы говорили о том и о сем. О Молли, о том, как трудно управлять этим отелем… Так, пустяки.
— А потом ваша жена поднялась по ступенькам и сообщила, что произошло?
— Да.
— У нее на руках была кровь?
— Ну, конечно, была! Она пыталась поднять девушку, не понимая, что случилось. Конечно, руки у нее были в крови. Но что вы хотите сказать? На что вы намекаете?
— Успокойтесь, пожалуйста, — сказал Давентри. — Я понимаю, как вам тяжело. Но мы должны точно выяснить факты. Я слышал, что ваша жена последнее время была не совсем здорова?
— Ерунда. Она — в полном порядке, все нормально. Смерть майора Пальгрейва выбила ее из колеи. Это естественно. У нее чувствительная натура.