Слуги света, воины тьмы | страница 56
И такой возможности нельзя было противостоять в одиночку.
— Созови совет директоров.
— Простите, миледи, — вежливо кашлянув, проговорил Ури. — Мне послышалось, вы сказали «созови совет»?
Селия прищурила зеленые глаза и посмотрела на Ури в упор, чтобы исключить всякое непонимание.
— Именно так я и сказала.
Ури отступил на три шага.
— Как всегда, я выполню любой ваш приказ, но посмею напомнить, что совет потребует выплаты дани, если его созывает тот, кто не является директором.
— Верно. И ты лично об этом позаботишься.
Самоанец поклонился, чтобы скрыть выражение своего лица, но тем не менее Селия заметила, что он недоволен.
— Будет исполнено, — проговорил Ури. — А как быть с детьми?
— Разыщи их, — приказала Селия. — Следи за ними. Как только что-нибудь заметишь или услышишь, сразу сообщай мне.
Ури был верен ей, как только может быть верен слуга. В качестве дани совету он станет ее глазами и ушами, он будет видеть и слышать все подводные течения… хотя его потеря для нее равносильна потере собственной руки.
Но ей придется послать именно его. На кого еще можно положиться в двойной игре и под угрозой вероломства?
А пока ей следует подготовиться к совету. Наточить оружие и починить доспехи.
Селия посмотрела на фотографии улыбающихся детей.
Что верно, то верно: не стоило готовиться к встрече с родственничками, не предприняв соответствующих мер для защиты от убийства и кровопролития.
Часть вторая
Семья
10
Собака в переулке
Санитары закрыли задние дверцы «неотложки», и машина выехала из переулка, в который выходила задняя дверь пиццерии. Элиот и Фиона отошли в сторону. Они смотрели вслед «неотложке», пока та не скрылась за углом. Потом они остались одни.
Элиота замутило. Он проглотил слюну, но это почти не помогло.
Сначала вокруг собралась толпа посетителей пиццерии, но она сразу рассеялась при виде Майка, корчащегося на носилках с забинтованной рукой. Да еще этот запах горелой плоти.
Элиот не мог его забыть. Из-за этого ему и было так плохо. Масло из фритюрницы пропитало рубашку и брюки менеджера. К ткани прилипли клочки обгоревшей кожи.
Джонни вышел из задней двери с подносом, на котором красовались недоеденные пиццы «пепперони» и остатки фетучини «альфредо». Он выбросил все это в мусорный бак и со звоном захлопнул крышку.
— Я позвонил хозяину, — повернулся Джонни к Элиоту и Фионе. — Он направляется в больницу, а потом приедет сюда, чтобы осмотреть кухню. Хочет понять, как все произошло.
Повар снял перчатки. Вид у него был растерянный и измученный.