Законы исчезновения | страница 68
Мне повезло и в том, что старина Уолтер на первых порах ограничился тем, что взял с меня подписку о невыезде. Это позволило мне принять меры — я частично разобрал механизм замка проклятого сундука и оставил его на хранение Кончите. Она, как вы знаете, была своего рода «младшим партнером» в нашем с Мэри-Энн бизнесе и кое-что смыслит в магическом хламе. Вы как ее опекун знаете, что, хотя с законом она не в дружбе, Кончита Фарга — надежный человек. Кроме того, человек, владеющий искусством взлома. Но тайной Денджерфилда я с ней в тот раз не поделился.
Шантажисты исполнили свое обещание. Исчезновение Мэри-Энн было преподнесено как убийство, а убийство «пришили» мне. Основательную помощь им оказал мерзавец Кон. Иногда на меня наезжает ощущение, что они с ним спелись. Но, видно, окончательно уничтожать единственного носителя тайны Денджерфилда охотники за этой тайной не решились. Меня просто попугали. А потом организовали досрочное освобождение. В местах заключения добраться до меня было трудновато. Хотя и были такие попытки. То, что я снова нахожусь под колпаком, я понял довольно скоро. И принял свое решение. Вы знаете теперь какое, Филипп.
Моя просьба на прощание — избавьтесь от проклятого ящика. Он не принесет счастья никому».
Фрагонар сложил распечатку, приложился к сигаре и допил остатки грога. Поднялся, спрятал бумаги в сейф и прошел в кабинет. Настукал нужный номер на клавиатуре блока связи.
— Алло, это вы, Уолтер? — спросил он. — Чувствую, что вам так и не удалось выспаться этой ночью?
— Господи, о каком сне вы говорите, Филипп? — отозвался с другого конца линии шериф. — Вы в курсе последних событий?
— Н-нет... — несколько растерянно признал адвокат.
— Так вот — будьте в курсе, это прозвучит в утренних новостях. Вскоре после того, как мы с вами расстались, неизвестным удалось вломиться в «Дом Форреста», устроить там перестрелку и поджечь здание. И не спрашивайте меня, где в это время были мои люди!...
— Дом сгорел дотла? — после небольшой паузы осведомился Фрагонар.
— Нет, — все также устало отозвался Уолтер. — Только чердак пострадал... В этот раз наши пожарники оказались на высоте. Но... Но тот предмет, что интересует вас, считайте — полностью уничтожен.
— Кто-нибудь пострадал? — после новой паузы спросил адвокат.
Шериф молчал с минуту. Потом ответил, осторожно взвешивая слова:
— Там не нашли трупов. По нашим данным, при пожаре никто не погиб.
— Спасибо, — сухо произнес Фрагонар. — Вы сможете меня принять в восемь?