Звездный путь. Звезда под бичом. Контрабандой из космоса. Большой прыжок | страница 42
— Вы, конечно, знаете, — сказал он, — я никогда бы не сделал этого без вас.
— Благодарю, капитан. Что вы думаете сказать команде?
— Правду, мистер Спок — что двойник отправился туда, откуда пришел.
Дженис Рэнд подошла к нему.
— Я хотела только сказать, капитан, что я… так рада…
— Спасибо, старшина, — Кирк вернулся в свое капитанское кресло. Девушка смотрела ему вслед, а Спок смотрел на девушку.
— Этот двойник, — сказал он, — обладал некоторыми замечательными качествами. И он весьма походил на капитана. Думаю, вы согласитесь, старшина Рэнд.
Она покраснела. Но храбро взглянула в его смеющиеся глаза:
— Да, мистер Спок. Тот двойник обладал весьма интересными качествами.
Ловушка
Непрерывные статические разряды в динамиках панели связи лейтенанта Ухуры были не самой большой неприятностью, доставленной планетой Пирис-7. С орбиты “Энтерпрайза” она представлялась темным неприветливым космическим телом — кусок черного гранита, брошенный в космос безо всякой видимой цели, темный, безжизненный, — если не считать членов десантной группы, перемещенной с корабля для обычного исследования и периодических докладов. Была куда большая неприятность — отсутствие этих самых докладов. Хотя Скотти, Зулу и рядовой Джексон были знакомы со стандартной процедурой работы группы высадки. Они хорошо знали, что от любой команды, исследующей неизвестную планету, требуется ежечасный доклад.
Ухура взглянула на Кирка.
— Все еще не отзываются, сэр.
— Оставайтесь на приеме.
Он нахмурился, снова услышав треск разрядов.
— Мне это не нравится, ни звука с самого первого рапорта. Скотти и Зулу должны были выйти на связь полчаса назад.
Спок сказал:
— Возможно, им просто нечего докладывать… Хотя Пирис-7 — планета класса М, потенциально имеющая разумную жизнь, наши люди — единственное проявление жизни на планете, которое смогли уловить сенсоры.
— Все равно, Скотти и Зулу обязаны докладывать, есть ли у них что-нибудь для официального рапорга. Почему они не отвечают?
Ухура скорректировала настройку. Облегчение отразилось на ее лице.
— Связь установлена, капитан.
Кирк схватил аудио. Голос Джексона донесся сквозь разряды:
— Джексон вызывает “Энтерпрайз”.
— Кирк слушает.
— Один на подъем, сэр.
— Один? Джексон, где Скотти и Зулу?
— Я готов к подъему, сэр.
— Джексон! Гос… — треск статических разрядов заглушил его слова. Ухура попыталась справиться с ними, но безуспешно.
— Прощу прощения, сэр. Я не могу наладить звук.
— Ладно, — сказал Кирк. — Сообщите в телепортационный отсек приготовиться к подъему одного члена десантной группы. Передайте доктору Мак-Кою, чтобы он явился ко мне.