Пришельцы с планеты Земля | страница 31



Для начала он хотел просто знать, что находится в комнатах, понять назначение здания. И вдруг разведчик услышал человеческие голоса! Он включил автомат-переводчик и вот что услышал:

— …и все равно я чувствую себя преступником. — Говорил мужчина. — Неужели мы так и будем загаживать планеты вселенной?! Ведь Нырех — уже шестая по счету планета, которую мы оставляем совершенно непригодной для жизни! Следующая — Кукурбита. Бедные малыши!

— Я как-то разговаривал с Правителем на эту тему, — ответил первому второй мужской голос. — Я предлагал взяться за Нырех, чтобы восстановить его. И знаете, что он мне ответил? Что, во-первых, уже поздно, во-вторых, он унаследовал от предков любовь к перемене мест и что Нырех уже ему надоел. Еще бы! Ведь здесь уже некуда взглянуть, чтобы не увидеть груду мусора. Некуда ступить, чтобы не наткнуться на крысу!

Кубик застыл перед этой дверью, боясь прикоснуться к ручке, чтобы не прервать неожиданным стуком разговора.

А в комнате, где шла беседа, наступило молчание. Слышался только какой-то шелест, стук — может быть, там ужинали, либо устраивались спать.

Но вот снова послышался голос первого собеседника:

— Вы ведь знаете, коллега, что то устройство, тот, скажем, маленький мозг, что руководит поведением робота, — мое изобретение…

— Ну, разумеется…

— Я всегда испытывал к вам уважение за вашу честность, которую я ценю превыше всех других качеств, но не превыше, конечно, таланта ученого или конструктора…

— Спасибо. Я… вы что-то хотите доверить мне?

— Да, и это время настало. Уже сотня разрушителей, настройка которых дело наших с вами рук, коллега, готова к вторжению на Кукурбиту. Они не оставят там камня на камне…

— Мне все известно, — коротко ответил второй голос. — Но что мы с вами можем сделать?

Опять молчание. Кубик осторожно переступил ногами.

Снова голос первого:

— Вы должны знать, что мои роботы поначалу мыслились, как…

Но тут говорящий неожиданно перешел на шепот, и, сколько Кубик ни напрягал слух, он ничего не услышал, а слуховой автомат-переводчик доносил до него только скрип стульев. Но вот голос стал громче и наконец разведчик снова начал различать слова, правда, не все:

— … но потом они были "перенастроены" — на уничтожение. На их ногах появились тяжелые сапоги-кувалды, а в руках моего… вместо… оказался огнемет. Роботы теперь учились маршировать, выполнять команды "смирно!", "вперед!", "ломай!", "жги!". Короче говоря, с конвейера теперь сходили солдаты-разрушители. Ну, вы все это знаете… Все или, вернее, почти все, потому что были привлечены ко второй половине работы.