Золотой остров | страница 45
— Я думаю, пора послушать мистера Альтмана, — сказал Поттер, повернувшись к немцу. — Возможно, вы потрудитесь сообщить нам, что произошло, с самого начала.
Альтман посмотрел на каждого из нас по очереди и, немного помедлив, начал спокойно говорить. В комнате стояла тишина, нарушаемая лишь его голосом. По мере того, как он говорил, я мог представить описываемое, хотя это было место, которого я никогда не видел, в стране, в которой я никогда не был. Горы Клаузенкопф в Баварии. Баварии лета 1945 года.
Глава девятая
Летом Бавария прекрасна, но у Альтмана не было времени восхищаться пейзажем, поскольку он боролся с рулем тяжелого грузовика. Блеклый свет в сочетании с пылью, поднятой колесами идущего впереди грузовика, ограничивали видимость, и он сконцентрировал все свое внимание на дороге. Время от времени он рисковал, искоса бросая быстрый взгляд на человека, сидящего рядом. Сержант Бем был высоким, темноволосым, быстрым в движениях. Альтман знал его чисто внешне, до сего дня вместе с ним нигде не оказывался. И теперь внезапно Альтман стал соучастником сержанта в преступлении, в непостижимо громадном воровстве. И что еще хуже, он был соучастником, хотя и невольным, убийства. Управляя машиной, Альтман пытался привести свои путающиеся мысли в порядок. Мысли, пришпоренные волнением, страхом и алчностью.
Он был фронтовым солдатом в армии, которую когда-то считал непобедимой. Что она не была таковой стало очевидно много месяцев назад он знал, что они стремительно приближались к поражению в захлопывающейся ловушке между наступающими американскими, британскими и русскими армиями. Потом, необъяснимым для него поначалу образом, он был послан в спокойный уголок Баварии — пока не понял, для чего он тут оказался. Его включили в подразделение, которое охраняло золотой запас почти побежденной страны. Хранилище, в котором содержалось золото, было построено глубоко в склоне горы в гряде Клаузенкопф. Ответственность задачи внушала страх, пока он не понял, что если и было еще от кого охранять, то не осталось больше — для кого.
Война закончилась, пришли американцы, внезапно он стал пленным и столь же внезапно опять был свободен. Старшему офицеру американской армии, полковнику, понадобилось лишь несколько минут, чтобы оценить, на что он наскочил, и даже еще меньше, чтобы решить, что с этим делать дальше. Он решил золото похитить. Но ему требовалась помощь американцев, поскольку он должен был кому-то доверять, и немцев, чтобы иметь источник местной информации. Именно в этом он совершил ошибку. Он выбрал Альтмана, скучного медлительного капрала по имени Шнайдер, Бема и еще одного, которого Альтман никогда раньше не видел. Это был высокий и худой безликий человек с волосами песочного цвета, всегда носивший солнечные очки и никогда ни с кем, кроме Бема, не вступавший в разговоры, да и то только шепотом. Бем называл его Максом, и то, о чем они шептались, внезапно стало очевидным, когда все золотые слитки были упакованы в пустые зарядные ящики и погружены на два тяжелых грузовика. Внимание полковника-американца был отвлечено Максом, неожиданно сделавшим движение, напоминающее попытку к бегству. Американец повернулся спиной к Бему, и сержант бросился на него. Альтман видел, как ярко блеснул на солнце нож, и затем Бем и Макс оказались вооружены, Бем — американским револьвером, а Макс — легким пулеметом Джонсона. Через несколько секунд остальные американцы были мертвы, а Альтман со Шнайдером оказались за баранками двух грузовиков. Под пристальным наблюдением Макса они ждали, пока Бем затаскивал тела в «джип» полковника. Затем Макс забрался в кабину рядом со Шнайдером, а Бем — к Альтману. Они отъезжали, когда раздался взрыв. В зеркало Альтман увидел, как «джип» превратился в погребальный костер. Вскоре он исчез за поворотом дороги.