Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров | страница 22
— Да, пожалуй, — буркнул Хеллборн и снова посмотрел с Обрыва вниз. — Странно, я был уверен, что мы все еще находимся примерно на уровне моря.
— Так и есть, — кивнул следопыт. — А эта долина, куда мы должны спуститься — гораздо ниже уровня моря.
— Что-то не сходится, — снова повторил альбионец. — Я бы ожидал увидеть в таком провале… не знаю даже, полумертвое соленое озеро, вроде Мертвого моря. Или что-нибудь похуже.
— Этот остров еще ждет своих исследователей, которые смогут объяснить все его загадки, — сказал подошедший Роканнон. — Если бы не война… Будем надеяться, что после войны его откроют для ученых всего мира.
Капитана Освета только хмыкнул. Хеллборн ничего не ответил. Только бросил еще один взгляд на раскинувшийся перед ним океан джунглей. Который «плескался» у подножия отвесной каменной стены высотой в метров 800, и, казалось, убегал за горизонт. Точнее, в полосу бледно-молочного тумана, горизонт заслонявшую.
— Между прочим, это и есть Мясорубка, — обронил Освета.
«Что там у вас? Дикие люди, дикие звери?»
«Всего понемножку».
— Пойдемте, герр Рузвельт, — предложил Роканнон. — Взглянем на крепость, пока еще не слишком темно.
Хеллборн подчинился.
Крепость стояла здесь же, на голой скале, прямо над Обрывом. В ней доблестные халистанские легионеры и примкнувшие собирались остановиться на ночлег.
У первого же каменного столба Джеймс остановился, как вкопанный. Как еще один вкопанный столб.
— Что скажете? — поинтересовался Роканнон.
Хеллборн ответил не сразу, поэтому индиец продолжал:
— Мы назвали его Chateau-de-Crane, Замок Черепа.
— Что я вам там говорил? — пробормотал Джеймс. — Сингалы, тамилы, китайцы? Да этой крепости как минимум несколько тысяч лет!
— Я тоже так думаю, — кивнул Роканнон. — Крепость начиналась там, — он махнул рукой в сторону, откуда они только что пришли, — но бОльшую часть за долгие века поглотили джунгли. Только здесь… здесь какой-то мертвый камень. Но даже здесь время и дожди потрудились на славу.
— Не только дожди, — заметил альбионец и задумчиво поскреб щетину (сикхи не брились, и почти все наемники-европейцы отращивали бороды. Но короткие). — Тут была битва. Вот этот участок, как мне кажется, был разрушен прямым попаданием… из пушки? из катапульты?…
Хеллборн и Роканнон бродили по древним развалинам, пока солнце окончательно не утонуло в гигантской впадине. И даже после этого, пока рассерженный капитан Освета не велел им экономить батареи ручных фонариков.