Гнездо индюка | страница 24
Длинный Шест глупо хихикнул, сделал неуверенный шаг, споткнулся о дрын, который держал в руках, и упал бы, если бы Герман его не поддержал. Герман нахмурился, принюхался и разразился длинной тирадой, в которой только одно слово было пристойным — «наркоман». Слова Германа были очень обидными, но Длинный Шест не обиделся, а стал смеяться во весь голос. Теперь всем вокруг было очевидно, что он накурен вусмерть.
— Джон, ты дебил, — сказал Герман. — И я тоже дебил. Потому что я думал, что ты знаешь о городе хотя бы чуть-чуть. А ты ни собачьего хера не знаешь, и знать не хочешь, деревенщина блядская! Зачем отпустил эту дуру на базар?
— А что такого? — удивился Джон. — Уличная преступность в Барнард-Сити побеждена, я в газетах читал.
— На заборе написано «жопа», а за забором дрова! — рявкнул Герман. — Не верь всему, что написано. Особенно в газетах. Надо не газеты читать, а по сторонам смотреть. Разуй глаза и скажи мне, ты хоть одну пригожую орчанку без балахона видишь?
— Так это самки! — воскликнула Аленький Цветочек. — А я думала, женщины, жрицы какие-то…
Внезапно Герман схватил Аленького Цветочка за волосы и принятул к себе, сильно дернув.
— Заткнись, сука, — прошипел он ей в ухо. — Учись фильтровать речь, дура. Не кричи на весь рынок, что ты полукровка.
— Ой, — сказала Аленький Цветочек. — Забыла.
— Ты с ней полегче, — сказал Джон. — Она все же моя рабыня, не твоя.
— Извини, — сказал Герман. — Но если эта тварь не научится держать язык за зубами, мне придется отмазывать тебя не только от церковников, но и от городской стражи. А меня уже достало тебя отмазывать. Я больше двух тысяч дней командую придурками вроде тебя, и за все это время так сильно, как ты сейчас, никто не залетал. Я по твоей милости на тысячу долларов попал!
— Извини, — сказал Джон. — А кстати, амулет у тебя?
— У меня, — буркнул Герман. — Ты в курсе, что это не амулет, а артефакт?
— Я считаю это вероятным, — сказал Джон. — Но он мне дорог не как артефакт, а как амулет. Верни его мне.
— Держи, деревенщина неотесаная, — сказал Герман и протянул Джону странную железку. — Цепочка потерялась. Она тебе тоже дорога?
— Я найду, — неожиданно сказал Длинный Шест и хихикнул.
— Заткнись и не дыши на людей! — прошипел Герман.
— Кстати, Длинный Шест, почему ты не сопровождал Аленького Цветочка? — спросил Джон.
— Откуда я знал, что она сюда попрется? — ответил Длинный Шест.
Джон посмотрел на Аленького Цветочка, и его взгляд не сулил ей ничего хорошего.