Роджерс | страница 11
Наконец Роджерс сдался. Он подошел к ковру и сдернул его, обнажив дверь. Элизабет тут же подбежала и с любопытством стала рассматривать украшавшие ее магические знаки.
- Куда ведет эта дверь? - спросила она таким тоном, словно молодому человеку следовало открыть существование хода сразу же по ее приезду.
- Не знаю, - пожал плечами Роджерс. - Но мы можем узнать об этом вместе.
Он взял женщину за руку и повернул рьгаажок. Дверь отошла в сторону.
Разгоряченный вином разум не почувствовал необычайного холода, ворвавшегося из подземелья в комнату.
Эндрю вступил на крутую каменную лестницу и, держа в одной руке фонарь, а другой поддерживая Элизабет, стал спускаться.
Лестница была небольшой. Очень скоро они оказались в коридоре, освещенном тусклыми фонарями.
- Это похоже на средневековое подземелье катаров или еще каких-нибудь безбожников, - прошептала Элизабет, прижавшись теснее к Эндрю.
- Вы разбираетесь в истории? - удивился Роджерс. - Куда теперь?
Коридор простирался на обе стороны. Элизабет махнула ручкой налево.
- Ну что ж, возможно мы найдем там клад, - усмехнулся Эндрю и пднял повыше фонарь.
IV.
Они отошли от лестницы ярдов на пять, когда услышали за спиной шорох. Они одновременно остановились и дрожь пробежала по их телам.
Эндрю и Элизабет обернулись. Хмель улетучился моментально. В сорока футах от них темнел человеческий силуэт. Но сколько Роджерс не всматривался в тусклом свете фонарей, не мог различить, что это.
- Густав, это ты? - крикнул он, сделал несколько шагов вперед и поднял свой светильник к потолку.
То, что увидел Эндрю было невероятным. Он увидел самого себя, своего двойника, но без лампы в руках. За спиной раздался истошный крик Элизабет.
- Это мой муж! - взвизгнула она и вцепилась пальцами в плечо Роджерсу. Тот легонько оттолкнул ее, выхватил пистолет и выстрелил. Пуля прошла сквозь двойника. Второй Эндрю Гордон Роджерс сдвинулся с места и двинулся к ним навстречу.
Роджерс сделал шаг назад, закрывая собой дрожащую от страха Элизабет, отбросил в сторону ставший ненужным пистолет.
- Этого не может быть, - прошептал он. - Это галлюцинация.
Это были его последние слова.
На минуту тишину разорвал мучительный крик, полный ужаса и отчаянья, крик Элизабет Смит.
V.
Слуги, слышавшие его, молча переглянулись. Затем встали на колени перед образами святых и перекрестились.
- Он все-таки нарушил повеление отца, - ни к кому не обращаясь сказал Густав. Он, единственный из слуг, решился зайти в гостиную и закрыл дверь в подземелье. Вернувшись, управляющий с помощью двух слуг заколотил дверь...