Рыцарь pn перехода | страница 74
-Ну вы даёте, ограбить швейцарский банк на пятьдесят миллионов!
Если бы Михаил стоял, он бы упал, но так как он сидел, то просто уставился на следователя большими и неестественно квадратными глазами. Тот, насладившись реакцией, продолжил:
-Вас наверно занесут в книгу рекордов Гиннеса, хотя в тюрьме вам до этого не будет никакого дела. И ещё, единственное, что я не понимаю, это то, как вы оставили столько следов. Такое ощущение, что вы специально хотели, чтобы вас поймали.
Михаил, не разделявший его восторгов, выразил на лице презрение и утомлённым голосом произнёс:
-Я отказываюсь говорить, пока не увижу своего адвоката.
Следователь тяжело вздохнул и сказал тоном, каким продавец мороженого на Невском в пятый раз объясняет плохо соображающему и с трудом говорящему по-русски туристу, как проехать к Казанскому собору:
-Я конечно не против, но в таком случае вам, Михаил Петрович, придется временно перебраться в одну гостиницу, более известную в народе под символичным названием "Кресты". Я действительно поклоняюсь вашему таланту программиста и не хочу вносить в вашу жизнь такое неприятное разнообразие.
Михаил понял, что он не шутит, и сказал:
-Я ни в чем не виноват.
Следователь задумчиво кивнул головой и, словно размышляя вслух произнёс:
-Чистосердечное признание смягчит вашу вину.
-Но дело было совсем не так! - Михаил начинал злиться.
Следователь состроил гримасу, означавшую, что он понял, что с Михаилом бесполезно разговаривать, отвернулся в сторону и стал крутить на пальце цепочку с ключом.
-А как? Кто-то другой взломал компьютерную систему банка и подумал: "А не перевести ли мне на счёт Миши Морозова несколько десятков миллионов, ведь он такой хороший человек"?
-Прикажите меня увести, я не собираюсь разговаривать в таком тоне! -Михаил разозлился.
Следователь нажал на кнопку звонка и сказал, неожиданно серьёзным тоном:
-Вы думаете я не чувствую, что здесь что-то не так? Чувствую! Но все улики указывают на вас. С точки зрения даже такого несовершенного закона как у нас, вы виновны. У вас нет шансов. Извините, что я говорил с вами как с преступником, я делал это лишь для того чтобы удостовериться в обратном. А теперь идите.
В комнату вошел человек и отвел Михаила в его камеру. Он снова увидел это мрачное помещение, отчего его настроение опустилось еще ниже. В голову стали приходить мысли, что вся его дальнейшая жизнь будет связана с такими же, если не хуже, закрытыми снаружи комнатами, но он отогнал эту мысль. Он знал, что так быть не должно, что он не виноват и никогда не будет сидеть в тюрьме. Тут же ему в голову пришла поговорка "От тюрьмы да от сумы не зарекайся", но он отбросил и её.