Зона опасности | страница 23
— Черт!
— Черный малый, скорее всего, ямаец.
— Уэстон доложила, что не может тебя найти, — сказал Пити. — Вашингтона чуть удар не хватил.
— Они связывают меня с этой историей?
— С Шартрез? Нет, пока нет. Но это ненадолго. А как только Вашингтон сложит два и два, он напустит на тебя федералов.
— О Мэгги ничего не слышно?
— Чикагские ребята перехватят ее, когда она появится в аэропорту О'Хейр около трех пятнадцати. Я тебе так скажу, Сэм. Будь это моя жена, я уже летел бы в Чикаго. Только на «Американ» не лети, наши за ними присматривают.
— Да, конечно. Спасибо, Пити.
— Да не за что. И почаще оглядывайся назад, слышишь?
Он повесил трубку.
— Вы уверены, что хотите выйти здесь? — Таксист пригнулся, чтобы получше разглядеть табличку. — «Кладбище Святого Спасителя», — прочитал он вслух. — Жутковатое местечко, да и время позднее.
— Ничего. Я тут должна встретить кое-кого.
Мэгги отдала таксисту обозначенную на счетчике сумму, добавив к ней чаевые.
— Ладно, дело ваше.
Звук мотора растаял вдали, и стало совсем тихо. Свет только что включившихся уличных фонарей почти не пробивался сквозь густую листву деревьев. Мэгги быстро приблизилась к сторожке, по обе стороны которой чернели створки ворот.
Из домика вышел сторож:
— Извините, мэм. Кладбище закрыто. Приходите завтра.
— У меня тут встреча. Вам сообщение не оставляли?
— А, погодите минутку. — Сторож вернулся в дом, взял записку, высунул голову из двери: — Это вы та леди, которая хочет встретиться с отцом Патрелли?
— Да.
— Можете подождать его в сторожке, если хотите.
— Я лучше пройду на кладбище, если вы не против.
— Да мне-то что. Многие этого места боятся, сами понимаете. А по мне, оно самое безопасное в городе: на улицах полно хулиганов. — Он помолчал. — План не нужен?
— Нет, спасибо. Я знаю дорогу.
Мэгги сунула руки в карманы, заставляя себя идти, несмотря на осенний холод, не спеша. Бобби не скоро доедет сюда из Манхэттена, а бояться ей здесь, в обители мертвых, нечего, тут сторож прав. О том, что она здесь, никто не знает.
Дома, когда они только познакомились, Сэм часто водил ее на старые кладбища — Метери, Лафайет, Сент-Луис. Они бродили среди могил, и Сэм рассказывал ей об истории города.
Но то было при солнечном свете, да и ходила она там рука об руку с Сэмом. А это Нью-Йорк. Зона опасности, как они выразились, когда предупреждали ее, что возвращаться сюда ей не следует. Однако она нарушила уговор.
С деревьев капало, Мэгги подняла ворот куртки. Путь, который в прошлый раз занял всего несколько минут, — тогда она ехала в машине за осыпанным цветами катафалком, — теперь, когда она бредет в темноте меж могил, казался бесконечным.