Крутой вираж | страница 96
— Гляди! — воскликнула Карен, показывая вперед.
Вдалеке проглядывали темные очертания земли.
— Аллилуйя! — во весь голос завопил Харальд.
— Остается надеяться, что это Англия, — сказала Карен.
Очертания становились все отчетливее, и вот они уже смогли разглядеть город, порт, а за ним — поля.
— Скоро приземлимся, — сказал Харальд.
— Только бы не на вражеской территории.
Харальд оглянулся и увидел два самолета.
— Это мы скоро выясним, — сказал он. — Вон, гляди!
Самолеты приближались с юга. Харальд вглядывался в крылья. Что на них? Немецкие кресты? Но нет, это два «спитфайра» Королевских военно-воздушных сил.
— Ура! — завопил Харальд.
— Только бы они не приняли нас за немцев и не сбили.
Такой исход был весьма вероятен.
— Надо выбросить белый флаг! — сообразил Харальд и, сняв рубашку, высунул ее в разбитое окно.
Похоже, их поняли. Один из «спитфайров» приветственно покачал крыльями.
— Это означает: «Следуйте за мной», — сказала Карен. — Только у нас не хватит горючего. — Она посмотрела вниз. — Будем садиться на это поле.
Она опустила нос вниз и развернулась. «Спитфайры» кружили поблизости, но ниже не опускались.
Карен на высоте трехсот метров пролетела над выбранным ею полем, развернулась против ветра и пошла на посадку. Самолет тряхануло — это шасси коснулись земли.
«Хорнет мот» остановился в нескольких метрах от тропинки, на которой стоял, раскрыв от изумления рот, парень с велосипедом.
— Привет! — крикнул ему по-английски Харальд. — Куда это мы залетели?
Парень несколько секунд молча взирал на него, а потом проговорил:
— Ну уж точно не на аэродром.
Эпилог
Через двадцать четыре часа после того, как Харальд и Карен приземлились в Англии, фотографии, сделанные Харальдом, были отпечатаны. Их повесили в одном из залов Вестминстера. Там собрались трое мужчин в форме Королевских военно-воздушных сил. Они рассматривали снимки и вполголоса что-то сосредоточенно обсуждали.
Дигби Хор ввел в зал Харальда и Карен. Высокий мужчина с седыми усами обернулся и сказал:
— А, Дигби! Привет!
— Доброе утро, Эндрю, — сказал Дигби. — Это маршал авиации сэр Эндрю Хогг. Сэр Эндрю, позвольте представить вам мисс Даквитц и мистера Олафсена.
Хогг пожал Карен левую руку — правая у нее висела на перевязи.
— Вы необыкновенно смелая девушка, — сказал он. — Даже опытный летчик вряд ли отважился бы пересечь Северное море на «Хорнет моте».
— Когда мы пускались в путь, я не предполагала, насколько это опасно, — призналась Карен.