Высокий, тёмный и голодный | страница 62
Девушка наблюдала, как он поднес сандвич ко рту. Бастьен откусил кусочек и в недоумении прожевал. Это привлекло ее внимание.
— Что-то не так с твоим сандвичем?
— Что? — Его взгляд переместился обратно к ней. — О! Нет. Я просто поражаюсь, насколько он вкусный.
Терри засмеялась. Иногда он говорил просто невероятные вещи. В музее, когда они обходили секцию Ренессанса,[39] Бастьен рассказывал о периоде с такой уверенностью и знаниями, что она, в конце концов, спросила, не брал ли он уроки истории в университете. Казалось, вопрос смутил его, он покраснел и пробормотал, что прослушал курс или два.
— У тебя есть братья или сестры?
Терри встрепенулась. По-видимому, вопрос Бастьена отвлек ее от размышлений.
— Нет. Я была единственным ребенком в семье.
— Ах, да. Кейт вроде упоминала что-то подобное. И у тебя был только один родитель.
Терри кивнула.
— Все заботы легли на мою мать, но она была потрясающей женщиной. Трудолюбивая. Иногда у нас не хватало денег, но любви всегда было предостаточно. — Она с любопытством наклонила голову: — У тебя есть еще брат и сестра, помимо Люцерна, верно? И ты рос с обоими родителями? Должно быть, здорово иметь еще кого-то.
— Не всегда, — Бастьен фыркнул. — Иногда это одно мучение.
— Но я уверена, ты никогда не откажешься от них, — высказала догадку Терри, увидев на его лице выражение глубокой привязанности.
— Нет, конечно, — признался он. — Хотя бывали моменты, и не раз, когда я уже подумывал сделать это.
— Расскажи, — настойчиво попросила девушка, а потом слушала с интересом, когда он пустился в рассказ о своих детских выходках.
Терри могла сказать, что Бастьен несколько откорректировал историю: иногда встречались колебания и паузы, над которыми он задумывался, но она уже не обращала внимания. Они так много проговорили в последние несколько дней, и Терри была уверена, что ее новый знакомый подправил большую часть рассказов о себе. Но ей было все равно. Она наслаждалась, просто слушая и разговаривая с ним. Ей нравился он сам.
Терри смотрела, как радостно светятся глаза Бастьена, а потом ее взгляд остановился на его губах. Они сначала изогнулись, показывая собственное унижение, а потом насмешку. Терри смотрела, как его рот двигается, когда он говорил. Ее очаровали контуры и полнота нижней губы по сравнению с верхней. И пока он без умолку болтал, ей стало интересно, что было бы, если бы он ее поцеловал.
Она моргнула, как только эта мысль прокралась в голову, а затем резко выпрямилась, выглядя встревоженной и удивленной. Терри подумала, что Бастьен привлекателен во всем, и с ним интересно поговорить. Она наслаждалась последними тремя днями и поняла, что, просыпаясь, с нетерпением ждала, что принесет грядущий день. Но она не могла себе представить, что может казаться этому человеку симпатичной.