Люди Домино | страница 109
— Да?
— Похоже, она просочилась…
— Задерживайте ее, пока это не кончится. Это меньшее, что она заслуживает за свой длинный нос.
— Она знает больше, чем ей полагается, сэр. Она называет всякие имена…
Прежде чем Стирфорт успел что-то ответить, из тумана нетерпеливо вышла пожилая женщина.
— Генри? Вот вы где, дорогой. Я вас повсюду искала.
Выражение лица мисс Морнинг вновь было таким, каким она обычно являла его публике, поэтому она казалась старше, более хрупкой, чем прежде.
Она подошла к Стирфорту.
— Вы, видимо, и есть новый мальчик?
Стирфорт посмотрел на нее с оскорбленным видом.
— Я служу Директорату вот уже четырнадцать лет.
— Как я и сказала — новенький.
— Джентльмены, — сказал я, пытаясь ослабить напряжение, — это мисс Морнинг.
— Спасибо, дорогой, — сказала старушка. — Они знают, кто я такая.
Раздался крик Дедлока:
— Кто там? Стирфорт, покажите мне.
У мистера Стирфорта был такой вид, словно его вот-вот вырвет.
— Сейчас, сэр? Неужели это необходимо сейчас?
Рык главы Директората:
— Впустите меня.
Бедняга Стирфорт. Одна, другая, третья судорога прошла по его телу, лицо сморщилось и исказилось в мучительной гримасе.
— Мисс Морнинг? — сказал он. Тело было Стирфортово, а голос, хрипловатый и горький, явно принадлежал Дедлоку. — Похоже, время не пожалело и вас. Даже малейшего сочувствия не проявило.
Мисс Морнинг сварливо подняла подбородок.
— А как вам живется под водой, мистер Дедлок?
— Что вы здесь делаете?
— Вы собираетесь совершить большую глупость.
— Я делаю то, что необходимо для победы в войне.
— Старостам наплевать на войну. Они ведут более крупную игру.
Лицо Стирфорта обретало ужасный алый оттенок.
— Я перехитрил их.
— Да бросьте вы. Ничего вы такого не сделали. Эта ситуация — целиком и полностью результат их трудов.
— Нет, ситуацию здесь контролирую я.
Голос старушки звучал устало.
— Боже мой, да ведь они сбегут.
— Сбегут?
— Конечно сбегут. Они же Старосты.
Стирфорт повернулся к военному.
— Капитан, позаботьтесь, чтобы эта самонадеянная секретарша была помещена в камеру временного заключения.
Капитан чуть брезгливо положил руку на плечо мисс Морнинг, но она, казалось, даже не заметила этого.
— Неужели вы не понимаете? — сказала она. — Это же их туман.
— Перемещайте их, — прорычал Дедлок, и лицо Стирфорта тут же, в один миг, приобрело свои обычные очертания.
Погруженные в торжественно-уважительное молчание, мы стояли и смотрели, как бронетранспортер задним ходом выехал с Даунинг-стрит, осторожно повернулся и, медленно пробираясь сквозь туман, поехал по Уайтхоллу.