Лавка забытых карт | страница 59



С улицы загрохотала рок-музыка — динамики автомагнитолы работали на полную мощность.

— Уезжай, уезжай, — заклинала девочка.

Свет в салоне мигнул, но не погас, это не ускользнуло от Нестора.

— Понятно, с другой стороны вышел… — сказал он. — Хочет обмануть нас…

— Обмануть? Но он всё равно не сможет войти…

Вдруг Нестор поспешил вниз.

— Что вы собираетесь делать? — встревоженно спросила девочка, спускаясь вслед за ним. — Пожалуйста, не уходите! — взмолилась она, когда садовник подошёл к двери и взялся за ручку. — Не оставляйте меня одну!

— Что бы ни произошло, что бы ты ни увидела из окна — НЕ ВЫХОДИ! — приказал он. — Этот человек не должен войти сюда, понимаешь? Этого ни в коем случае нельзя допустить. Джулия, ты молодец! Я уверен, что могу положиться на тебя. Рику и твоему брату очень нужно, чтобы ты оставалась в доме… и помешала этому негодяю подойти к Двери времени.

— Пожалуйста, не оставляй меня!

— Ты не одна, — сказал садовник, распахнул дверь и исчез в темноте.

Джулия быстро заперла за ним дверь и поспешила наверх, к окну.

— Мама, папа! Джейсон! Рик! — шептала она, словно молитву, поднимаясь по лестнице, вдоль которой висели портреты.

Сад осветил луч прожектора, и Джулия увидела в окно, что между деревьями кто-то бежит.

Глава 18

Острый Язык и Бесстрашное Сердце


Перечитав последнюю строфу «Баллады о влюблённых», Джейсон проговорил:

— Отлично. Теперь твоя очередь, Рик.

Тот с удивлением посмотрел на него:

— Как это понимать?

— Это ты у нас мыслишь логически, я же полагаюсь на интуицию и готов рисковать. Но тут явно нужно поразмыслить, значит, твой черёд. — Обращаясь к Марук, мальчик добавил: — Он это быстро сделает, вот увидишь.

— Джейсон, перестань! — рассердился Рик. — Лучше постарайтесь помочь мне.

— А тебе самой эта строфа ничего не говорит? — спросил Джейсон у девочки. — Нет ли тут какой-нибудь связи с чем-то хорошо тебе знакомым… В Доме жизни или... Ну, не знаю. Нет ли связи с какой-нибудь другой легендой, которую знают все в Пунто? Подумай как следует.

Марук пару раз перечитала строфу и сказала:

— Нет, ничего не приходит в голову.

— И всё же, — настаивал Джейсон. — Именно эта строфа объясняет, как попасть в эту комнату…

— Если и в самом деле так, — проговорил Рик, — тут должно быть сказано, где находится это место и, возможно, откуда в него можно попасть.

— Верно.

— Я думаю, тут должно быть сказано и то, когда туда можно попасть, — заметила Марук. — Смотрите, тут написано: когда смыкается час.