Лавка забытых карт | страница 50
— Почему он кричит? — зажала уши Джулия. — Что мы ему сделали? Кто он такой, Нестор?
Садовник молчал. Он был слишком стар для того, чтобы прогнать водителя. Для этого требовалась сила, а сил у него не было.
Наконец крики и стук прекратились, но спокойнее от этого не стало. Судя по тому, что машина по-прежнему стояла у дома, злодей был где-то поблизости.
— Может, он всё-таки ушёл? — рискнула спросить Джулия. — Оставил машину и… Хотя нет, под таким дождём он вряд ли пойдёт пешком.
— Давай поднимемся в башню, — предложил Нестор. — Оттуда хорошо просматривается сад. Правда, в такую темень трудно что-нибудь разглядеть.
Поднявшись по лестнице, они вошли в комнату, где стояли модели. Окно было плотно закрыто. Джулия заметила, что в сломанную задвижку кто-то вставил колышек. Ей показалось, будто на чердаке что-то скрипнуло. Она подняла голову и прислушалась. Нет, тихо…
— Так что же это за человек, Нестор?
— Это старая история.
— Расскажите.
— Не сейчас.
— Расскажите! — потребовала девочка.
Ветер за окном свистел так, будто хотел сорвать башенку и унести.
— Это была ошибка… — вздохнул Нестор. — Ошибка миссис Мур. Она пожелала внести некоторые новшества…
— Новшества? Когда мы приехали сюда, нам с братом показалось, будто попали в позапрошлый век! У вас тут время остановилось…
— Мне жаль разочаровывать тебя, но это не так, — усмехнулся Нестор. — Время, к сожалению, всегда летит как сумасшедшее, его не остановишь. Давай-ка спустимся вниз, посмотрим в другие окна.
Они прошли в комнату родителей. Нестор поднял рольставни, дождался, пока появится луч прожектора, и осмотрел двор.
Джулия присела на кровать под большим балдахином. Как бы она хотела, чтобы сейчас здесь были мама и папа… И Джейсон.
— А вы не могли бы рассказать подробнее… Ну, о миссис Мур, — сказала она.
Нестор некоторое время смотрел в окно, потом ответил:
— Миссис Мур решила пригласить гостей на чай. Мистер Мур возражал, но Пенелопа… Ах, она была так наивна! В общем, хватило одного визита, чтобы от некоторых людей невозможно было избавиться…
— Понимаю, — кивнула Джулия. — Этот человек, что ломился в дом, — один из них?
— Он не был гостем, он водитель, да… Смешное пугало, во всяком случае, я так думал… Он много раз бывал здесь… вместе с Обливией Ньютон. Что же касается Обливии, то после первого раза её больше не приглашали. Она… она хотела купить этот дом.
Джулия встала и подошла к старому садовнику.
— Мы скажем об этом папе с мамой, Нестор. Не тревожься. Мы никогда не продадим этот дом.