Богатство Кинга | страница 28



     Раздался звонок в дверь, и Кейси с Миа на руках направилась из своего тесного импровизированного кабинета по небольшому коридору и через маленькую захламленную гостиную. Следы присутствия в доме ребенка были везде — от манежа, пристроенного под окном, до игрушек на полу и стопки аккуратно сложенного чистого белья в корзине, громоздившейся на диванчике.

     Кейси привычно нагнулась, чтобы посмотреть в дверной глазок.

     Джексон.

     Он выглядел не так, как вчера вечером. Сегодня на нем были джинсы и черная футболка, облегавшая широкую грудь. Левый нагрудный карман украшала эмблема — корона и под ней слова «Кинг Джетс». Сейчас Джексон казался более доступным и вместе с тем — более опасным.

     У Кейси тут же участился пульс, а во рту все пересохло. Что он здесь делает? Как ее разыскал?

     — Ты сказала ему, как тебя зовут и где ты живешь, — прошептала она, отвечая на свой глупый вопрос. — Конечно, он нашел тебя. Идиотка.

     Снова раздался звонок, и Миа громко пискнула.

     — Я слышу ребенка, — сказал Джексон из-за двери.

     Кейси пыталась убедить себя, что вызванная его голосом дрожь — не более чем нервы. Но сама же отказывалась этому верить. Ее тело, несмотря на все разумные доводы, реагировало на этого мужчину так же, как в ночь их первой встречи.

     Как взрывное устройство на зажженную спичку.

     — Кейси, откройте дверь, — крикнул он.

     — Зачем? — отозвалась она, поняв: глупо притворяться, что ее нет дома.

     — Я хочу с вами поговорить.

     — Мы обсудили все, что надо, вчера вечером.

     — Возможно, для вас это так, — согласился Джексон, — но я даже и не начинал.

     Он хочет поговорить? Хорошо. Кейси даст ему высказаться, а потом они пойдут каждый своей дорогой.

     — У тебя ужасно настырный папочка, — прошептала она, открыв дверь.

     — Я и это слышал. — Джексон, изогнув темную бровь, одарил Кейси нахальным взглядом, прежде чем пройти в дом.

     Кейси заперла дверь на замок и повернулась к незваному гостю. Джексон Кинг, стоявший посреди гостиной, непостижимым образом заставлял ее домик казаться совсем крошечным.

     Старенькое бунгало и вправду было невелико, а теперь, из-за присутствия Джексона, оно и вовсе сжалось в размере.

     Джексон смотрел ей в глаза, и Кейси чувствовала, как от его взгляда внутри нее разгорается пламя. Как же ей сдержать реакцию своего тела на мужчину, которого надо бы избегать? И как сделать так, чтобы он ничего не заметил?