Прелестные лилипуты | страница 3
И тут он увидел, что эти букашки были тремя мужчинами и тремя женщинами, отлично сложенными, только маленькими и одетыми в блестящие черные комбинезоны.
На столе в прихожей лежал список телефонов, составленный Мадлен: номер ее офиса, ее начальника Бада Стеффорда, ее адвоката, брокера, врача, стоматолога, парикмахера, полиции, пожарных и универмага, где работал Лоуэлл.
Лоуэлл пробежался по списку раз десять. Он пытался понять, кому в таких случаях надо звонить и рассказывать о пришествии шести маленьких человечков высотой с четверть дюйма.
Сейчас ему очень не хватало Мадлен.
Для пробы он набрал номер полиции.
— Семнадцатый участок. Офицер Кехун у аппарата.
Голос был грубым, и Лоуэлл ужаснулся, представив Кехуна, жирного, неповоротливого и неуклюжего, с местом для пятидесяти лилипутов в каждом патроннике своего служебного пистолета.
Лоуэлл положил трубку, не сказав ни слова Кехуну. Кехун был не тем человеком.
Весь мир вдруг представился Лоуэллу нелепо большим и грубым. Он достал толстый телефонный справочник и открыл страницу «Правительство Соединенных Штатов»: Министерство Сельского Хозяйства, Министерство Юстиции, Министерство Финансов – все они звучали как страшные великаны. Лоуэлл беспомощно закрыл книгу.
Когда же вернется Мадлен, думал он.
Лоуэлл с беспокойством посмотрел на диван и увидел лилипутов, которые после получасового оцепенения начали шевелится и стали обследовать гладкую лиловую поверхность и флору подушки дивана. Они шустро забрались на стеклянный колпак, который Лоуэлл снял со старинных часов Мадлен и поставил рядом с лилипутами.
— Храбрые, храбрые чертенята, — зачарованно сказал Лоуэлл.
Он удивлялся своему спокойствию и благоразумности. Он не паниковал, не убил их и не звал на помощь. У многих людей нашлось бы достаточно воображения, чтобы представить, что лилипуты, на самом деле, — исследователи с другой планеты, а нож — не что иное как космический корабль?
— Думаю, вы выбрали правильного человека, — пробормотал он, — но я не знаю, что с вами делать. Если про вас сказать хоть слово, вас убьют. – Он представил себе панику и толпы, которые соберутся у его квартиры.
Лоуэлл на цыпочках прошел по ковру к кровати, чтобы посмотреть на лилипутов. Он услышал стук из стеклянного колпака. Один из лилипутов бегал кругами и с помощью какого-то инструмента искал выход. Остальные сосредоточились на табаке, который один из них достал из-под подушки.
Лоуэлл поднял колпак.