Побег из-под венца | страница 69



  — Нет, просто хочу размяться.

  — А можно я пойду с тобой? — Слова вылетели у Кэтрин совершенно неожиданно.

  Джо колебался.

  Поскольку он не хотел брать ее с собой, Кэтрин уже собиралась сказать, что раздумала, но тут Джо ответил:

  — Конечно, пойдем.

  Он шел, засунув руки в карманы, и Кэтрин изо всех сил старалась не думать, почему Джо даже не попытался взять ее за руку.

  Возле супермаркета она заметила машину-автомат, выдающую газеты, и спросила Джо:

  — У тебя есть мелочь, чтобы купить газету? Наша фотография на первой странице — по-моему, нам нужно взять себе экземпляр. Что скажешь?

  Джо порылся в кармах и вытащил горсть монет.

  — Скажу, что в качестве сувенира это гораздо разумнее, чем модель станции Западного Поданка.

  Кэтрин показала ему язык, взяла с его ладони несколько монет и опустила их в автомат. Смешно, убеждала она себя, что в пальцах до сих пор ощущается приятная дрожь от мимолетного прикосновения его руки.

  «Адвокат», местная газета, была гораздо меньше и по размеру, и по объему, чем те, какие Кэтрин когда-то читала. Фотография с места происшествия занимала большую часть первой полосы. В основном был виден только пикап. Чтобы найти себя, Кэтрин пришлось напрячься.

  — И та служащая еще сказала, что на этой фотографии я лучше, чем в паспорте? — тихо возмутилась Кэтрин.

  Джо заглянул через ее плечо.

  — Ты какая-то желтая на этой фотографии, наверное, из-за освещения. Не хочешь семечек?

  — Нет, спасибо. Ешь сам.

  Кэтрин прислонилась к низенькому заборчику и пролистала газету, пока Джо ходил в магазин.

  Вернулся он не один. Рядом с ним шел мэр Аш-Гроува. Ларри Бенсон пожал Кэтрин руку и радостно спросил:

  — Почему вы нам не сказали?

  Кэтрин посмотрела на Джо, но он лишь пожал плечами.

  — Что не сказали? — осторожно поинтересовалась она.

  — Что вы собираетесь пожениться.

  — Мы не ожидали, что эта история так быстро и так незаметно распространится.

  — Это же Аш-Гроув, — заметил мэр. — Здесь не так часто что-то случается. Я бы не сказал, что люди сплетничают. Мне сообщил об этом редактор газеты. А он узнал об этом, когда прочитал все официальные записи, готовые к публикации.

  — Публикации? — ошарашено пробормотала Кэтрин. Взгляд ее упал на газету, которую она держала в руке. В общем-то, успокоила себя она, какая разница, ведь вряд ли Джок приобретет эту газету, чтобы почитать о последних событиях в отдаленной деревушке.

  — Редактор был очень расстроен, что записи принесли слишком поздно, поэтому их нельзя опубликовать в этот раз, — продолжал тем временем мэр Бенсон. — Однако он собирался вам позвонить и узнать, можно ли будет написать небольшой репортаж или хотя бы заметку о вашей свадьбе.