Отчуждение | страница 73



Все ее жалостливые слезы, рыдания - были наигранным притворством, предназначенные чтобы разжалобить мужа. А он почти уже поверил в ее невиновность. Том задрожал от ненависти к падшей женщине, лихорадочная дрожь передалась и принятой оболочке отца.

Глаза Бика сверкнули мстительным огнем и он сохраняя спокойствие, с натянут ой улыбкой произнес:

- Забудь обо всем, что сегодня произошло, лучше пойдем поплаваем,- Бик наклонился и нежно смахнул с лица женщины блестящие капли слез.- Хватит плакать! Я люблю тебя!

Патрисия робко улыбнулась и нерешительно протянула руку мужу. Он бережно взял тонкую ладонь и рывком приподнял женщину. Они обнялись. Бик словно пушинку подхватил женщину и на руках понес в переливающуюся гладь лазоревых волн.

Прохладная вода успокоила, вселила уверенность придавая решимости.

Он прижал дрожащую руку жены крепко к груди и с полыхающей страстью поцеловал в коралловые губы.

Этим поцелуем он хотел выразить свою любовь к ней, привязанность и что она самая драгоценная женщина для него - единственная и неповторимая. Это был внезапный порыв души - откровенное признание и в тоже время - прощание.

Поцелуй обожания стал завершением притворного обмана.

Том даже не заметил как под ногами исчезла твердая опора и он с плеском провалился в чернеющую пучину. Он падав увлекая ее за собой.

Они отпрянули друг от друга, но не разъединили крепкие объятия. том пытливо посмотрел в глаза матери и был порядком удивлен увидев в равнодушных зрачках ни доли страха. Она смерилась со смертью и этим порядком удивила его поразила в самое сердце, он уже пожалел, что причиняет матери такую боль. но было уже поздно.

Рот женщины приоткрылся и она судорожно задышала, глотая соленую воду, поток воздушных пузырей устремился вверх и Том понял, что поддавшись мести загубил невинную душу. Она не отрываясь смотрела на него, словно запоминая родные черты желая сохранить и унести их с собой в сумрачную даль забытья. Она не сопротивлялась смерти, не делала слабых попыток спастись, умирая она умирала с ним. И перед тем как в глазах матери полностью потух жизненный блеск, он заметил промелькнувший горящий огонек непоколебленной безудержной любви к нему. Она была противоречива в своих чувствах но в глубине души самозабвенно любила его и только его.

Том закричал и попытался плыть на верх, нервно дергая ногами, еще оставалась надежда спасти мать, но чем сильнее он стремился на поверхность, тем быстрее падал вниз. Удача отвернулась от него - спасения не существовало.