Заговор двоих | страница 58



Она совсем забыла об этом. Дрожа, девушка обхватила себя руками за талию. Тонкий трикотажный свитер не защищал от пронизывающего ветра с гор.

Мэтт обнял ее за плечи и повел к дому. Ей сразу стало теплее.

— Не волнуйся насчет праздника, — посоветовал он. — Я купил кое-что для детишек в Лас-Вегасе, так что мы сможем вручить им эти подарки от нас двоих.

— Но…

— Это единственный выход, Сабина. — Выпустив ее, он обвел рукой комнату, которая хотя и выглядела чище, чем вчера вечером, но все же оставляла далеко не лучшее впечатление. — У нас куча дел.

— Хорошо, Мэтт.

Покладистость была ее второй натурой. Она всегда уступала дедушке, когда он говорил с ней таким тоном, — во всяком случае, до последнего времени. Но все же сейчас ее охватило разочарование.

Мэтт снял с вешалки свою куртку.

— Куда ты? — с тревогой спросила она.

— У меня много работы на улице, а у тебя — в доме. — Он застегнул молнию до самого подбородка. — Майк пообещал дать мне в помощники Рода, как только тот вернется из Денвера. Старик будет жить вон в том вагончике. Мы переведем сюда на зиму часть стада, так что мне предстоит проверить, в каком состоянии забор, укрепить замки, вычистить конюшню…

Сабина достала с вешалки его шляпу и, поднявшись на цыпочки, нахлобучила ее ему на голову. Пытаясь скрыть свое разочарование, она улыбнулась.

— Хорошо. А когда ты вернешься?

Он ответил на ее улыбку, сверкнув белыми зубами.

— К ужину. Скажем, к шести, идет?

Ужин. О Боже! — вспомнила Сабина.

— Идет, — храбро произнесла она.

Мэтт немного помолчал, и выражение его лица смягчилось.

— Ты держалась молодцом, Сабина.

Она подняла на него свои огромные изумрудные глаза.

— В чем?

— В том, как встретила незнакомцев на чужой территории. Ты им всем понравилась.

— Правда?! — обрадовалась девушка. — Они мне тоже.

Он улыбнулся.

— Я горжусь тобой.

Ее сердце взмыло в небеса. Но прежде, чем она смогла придумать ответ на его слова, Мэтт скрылся за дверью.


Картошка не прожарилась, а мясо пересохло до состояния подметки, но Мэтт съел все это, не сказав ни слова упрека.

— Это ужасно! — Сабина отложила в сторону нож, которым пыталась распилить кусок бифштекса на своей тарелке. — Я не понимаю, почему у меня ничего не получилось.

— Не переживай, — усмехнулся Мэтт. — Я же говорил, что непривередлив. В следующий раз у тебя получится лучше.

— Я надеюсь! — виновато опустила голову девушка.

— Во всяком случае, я пока сыт. В отличие от тебя. — Он скосил глаза на ее полную тарелку. — Конечно, это не яблочный пай…