Заговор двоих | страница 28
— Похоже, ты действительно увлеклась родео, — озадаченно заметил Лайонелл. — Будь осторожна, принцесса. Ты не принадлежишь к этому миру и никогда не станешь в нем своей. Боюсь, тебя ждет разочарование.
— Я уже взрослая и способна сама решать, что мне делать, — уверенно заявила Сабина.
В этот момент она действительно чувствовала это. Увидев, как легко Мэтт справился с бычком, девушка решила, что в родео нет ничего страшного.
Но затем объявили выход первого из укротителей быков, и девушка в страхе застыла. Неужели Мэтт собирается участвовать и в этом состязании? Ей этого не вынести! Когда Род объяснял, что требуется от укротителя, она и представить себе не могла, что бык такой огромный и бегает так быстро, а два ковбоя с бешеной скоростью гоняются за ним.
Пока Сабина широко раскрытыми глазами наблюдала за происходящим, один из наездников спрыгнул с седла и ухватился за рога животного. Упираясь ногами в землю с такой силой, что на арене оставались глубокие борозды от его каблуков, он попытался остановить быка. Наконец ему удалось повалить животное на бок. Это казалось почти невозможным, и, тем не менее, многим участникам соревнования удавалось справиться с задачей, причем меньше чем за десять секунд.
Объявили выход Мэтта.
Сабина вскочила на ноги. Она не была уверена, что способна смотреть на это. Ее дед поднялся вместе с ней.
— Идем, — сказал он. — Мы не обязаны здесь оставаться, если ты не хочешь.
Но Род схватил Сабину за руку и потянул вниз.
— Ни одна уважающая себя жена не уйдет в такую минуту, — сказал он, сурово глядя ей в лицо. — Это то, чем занимается Мэтт, и если ты не в состоянии смотреть на это, то не годишься ему в жены.
Сабина перевела смущенный взгляд со старого ковбоя на своего деда.
— Но…
— Никаких «но», — возразил Род. — В этом городе развестись так же легко, как и жениться. Поступай, как знаешь, Бина.
Выпустив ее руку, он повернулся к арене, намеренно игнорируя девушку. Секунду Сабина колебалась, но потом, не говоря ни слова, опустилась на свое место. Род был прав, и она это знала. Она будет смотреть. Она должна.
Бык рванулся вперед. Когда он достиг обозначенного места старта, барьер, сдерживавший двух наездников, опрокинулся, и лошади бросились в погоню. Рыжий жеребец Мэтта в два прыжка поравнялся с быком, и всадник спрыгнул с седла, пытаясь ухватиться за изогнутые рога.
Ему это удалось, но через мгновение он выпустил их из рук и упал головой вперед прямо под ноги лошади второго наездника. Род объяснял Сабине, что это загонщик, который должен следить, чтобы бык бежал прямо. Лошадь взбрыкнула и подпрыгнула, едва не сбросив своего седока. Трибуны затаили дыхание. Когда стало ясно, что катящемуся по земле человеку удалось избежать удара, раздался общий вздох облегчения.