Остров толстяков | страница 37
- Эх, Пётр Александрович! - горестно произнес он. - Предательство Родины — это преступление, которое не смыть никакой кровью.
Его слова окончательно установили в моей голове приятный расслабляющий вакуум. И даже когда к нам приблизился человек в камуфляже, я не посмел шелохнуться, чтобы, не дай Бог, не спугнуть это состояние нирваны.
- Майор Джэймс, - представился подошедший с легким акцентом. - Британская разведка.
А, ну да! Это то самый капитан яхты, «случайно» забредшей в мою лагуну.
- Пётр, - ответил я, поднимаясь на ноги. - Русский лейтенант запаса. Свободный предприниматель. Обладатель нескольких рекордов Гиннеса. - Я мог бы перечислять свои титулы до бесконечности.
Джэймс с любопытством посмотрел на меня.
- Мы можем доставить вас в Сидней или Йоханнесбург. На выбор.
- А в Москву?
- По нашим сведениям, это не представляется возможным.
- Почему? - слегка удивился я.
- Ваша копия уже там.
- Моя копия?
- Да. Та, которая была создана за время вашего пребывания здесь.
Получалось, что он осведомлён об «Острове толстяков» гораздо больше моего.
- Скажите, майор, сколько стоит один час вашей консультации?
Он скорчил на лице кривую улыбку.
- У вас есть полчаса. Бесплатно. В качестве альтернативы можете продолжить допрос арестованного. - Он кивнул головой в сторону гида.
- Нет, я уж лучше доверюсь Британской разведке. Где мы присядем?
- Да где угодно. Только позвольте мне сделать последние распоряжения?
- Не вопрос.
Бравый майор поманил кого-то пальцем из темноты, и перед ним предстал наш вождь, лихо принявший «под козырёк». Они о чём-то побеседовали на английском, и «вождь» умчался выполнять полученное задание. Ну, надо же! Как всё у нас тут запутанно!
Затем проволокли мимо Павла, закованного в наручники.
- Агент конкурирующей стороны, - охотно пояснил Джеймс. - Надеюсь, вы были с ним не слишком отрковенны. Впрочем, теперь это не имеет значения. Вы готовы с вашими вопросами?
Как и обещал, он посвятил мне ровно тридцать минут - по будильнику на руке засёк. По окончании аудиенции нас погрузили в быстроходный катер, ожидавший в бухте, рассортировав по признаку причастности к событиям.
Долго ехали молча, погруженные в думы о грядущем. Но меня продолжали беспокоить некоторые моменты, поэтому я оторвался от созерцания ночного океана за бортом и подсел к кровавому доктору.
- Профессор Нечипоренко, - вкрадчиво сказал я. - Вы не могли бы посвятить меня в физику процесса? Я с детства увлекаюсь прикладными науками и являюсь подписчиком журнала «Следопыт». Каким образом вам удалось создать копию толстяка, похожую на него во всем, кроме веса?