Мишель и господин Икс | страница 44
Утром ничего не произошло. Вплоть до того момента, когда Анриетта собралась в город.
Бертэн заехал за ней и, пока девушка собиралась, стоял у входа, держа фуражку в руке.
Мальчики не могли упустить возможность поговорить с ним. Впрочем, он первый их спросил:
Вам удалось, мои юные друзья, разгадать тайну вчерашнего звонка?
Нет, мсье Бертэн, — ответил Мишель.
Я же сказал вам: это была просто шутка. Не знаю почему, но сейчас все шутят. Мадам Пероннэ просто в ярости. С тех пор, как ее муж слег, она не может сладить со своими сыновьями. Вчера, например, Марсель, старший, чуть не выбил глаз Виктору. У бедняги щека раздулась, как мой кулак.
— Виктору?!. — воскликнул Даниель.
Взглянув на Мишеля, он осекся. Непроницаемая завеса тайны, скрывающая события последних двух дней, кажется, стала постепенно рассеиваться. Но едва ли стоило посвящать в эти дела Бер-(тэна. Верный слуга не преминул бы рассказать обо всем своему хозяину, а Мишель с Даниелем считали: чем меньше Ришар будет знать, тем лучше.
Кстати, мсье Бертэн, — как бы между прочим поинтересовался Мишель, — вы не спрашивали у мсье Ришара, не он ли звонил нам вчера?
Простите, мсье Мишель, но я не позволяю себе задавать вопросы мсье Ришару. Никогда! Вчера я вам изложил свое мнение, не так ли? Это совершенно исключено!
Появилась Анриетта, веселая и нарядная, в ярком платье, с платочком на голове и корзинкой в руках.
— Я готова, Бертэн, — сказала она. — Поехали? Стоя на крыльце, мальчики некоторое время смотрели вслед удаляющемуся спортивному автомобилю. Машину Бертэн водил столь же изысканно, сколь изысканно говорил и держался.
Это действительно не шофер, а сокровище, сказал Мишель.
Ришару чересчур везет. Но мы выведем его на чистую воду. Во всяком случае, двух его сообщников мы уже знаем. Невозможно себе представить: сыновья егеря!..
Но это же ясней ясного, старина! Ты стал жертвой кровной мести.
Кровной мести?.. Брр… Прямо мурашки по коже…
Черт побери! Эти два идиота поверили, что мы способны избить их отца. И решили постоять за честь семьи…
Ты действительно так думаешь?
Так или не так, этих двоих мы уже знаем. Остается найти третьего.
Наверняка кто-то из их дружков!
Жалко, что дом егеря стоит так неудачно…
То есть — слишком близко к замку. Мы могли бы последить за этими типами.
Конечно. Тогда мы узнали бы, к кому они ходят, с кем тайно встречаются…
Если бы не собаки, которых граф, наверно, будет выпускать теперь на ночь, мы даже могли бы попробовать спрятаться где-нибудь в кустах, недалеко от их дома.