Зверёк с востока | страница 37
Мыс Патом поблагодарили этого чудесного зверя и направились в сторону зарослей.
В этом уголке леса я еще не бывала. Мы шли мимо ряда высоких кустов. Я остановилась.
Впереди маячила громадная ива. Ее широко раскинутые ветви гнулись к земле.
Окраинная ива? Должно быть, она самая.
Я огляделась в поиске укрытия. За деревом высилась скала. Осталось всего несколько минут.
— Быстрее, — прошептала я Пату, хватая его за руку и толкая за скалу. — Когда солнце сядет за этой ивой, мы спасены.
Пат кивнул, но ничего не сказал. Он тяжело дышал. И все расчесывал щеки.
— Стой смирно! И не вздумай притрагиваться к скале — предупредила я его.
Мы присели и молча ждали.
Сердце у меня учащенно билось. Все тело чесалось. Я прижалась к брату и прислушалась.
Тишина. Ни звука. Только шепот ветра в ветвях ивы..
— Мы уже в безопасности? — дрожащим шёпотом спросил Пат.
— Нет еще, — ответила я, подняв глаза к тёмно-серому небу.
Последний луч заходящего солнца заиграл на макушке ивы. «Поторопись, — мысленно обратилась я к солнцу. — Садись! Чего ты ждешь?»
Небо на глазах темнело. Последние отблески заката гасли за Окраинной ивой.
И вот небо стало темно-серым.
Солнце садилось.
— Ура! Мы спасены! — закричала я, вскочив и обняв Пата. — Мы спасены! Нам это удалось!
И я сделала шаг из-за скалы.
И тут тяжелая рука шлепнула меня по плечу.
— Тебе водить! — загудел Спорк. — Ты — Зверёк с востока.
31
— О!
Я в ужасе замерла.
Я и сейчас чувствую этот удар по плечу.
— Нечестно! — закричал Пат. — Нечестно! — Асам с изумлением смотрел на зверей. Он же их вблизи ещё не видел.
— Уже темно! Солнце село! — запротестовала я. — Уже нельзя салить!
— Игра окончена! Игра окончена! — закричал Флег. Он вышел из леса и торопливо шел к толпе животных.
Я сердито показала на дерево.
— Солнце село за Окраинной ивой. Меня нельзя салить!
— Но конца игры не объявляли, — спокойно заявил Спорк. — Ты знаешь правило. Флег должен выкрикнуть: «Игра окончена!» И тогда конец игре!
Все звери закивали. Я сжала кулаки.
— Но… но… — запинаясь, я пыталась что-то сказать.
Но меня никто не слушал. И я опустила голову.
Паг прижался ко мне.
— Что они теперь с нами сделают, Джингер? — шепотом спросил он. — Убьют?
— Я же говорила тебе, — прошептала я ему, — они нас съедят.
Пат закричал. Он начал что-то говорить, но было уже поздно.
Спорк поднял на плечо Пата.
— Эй, вы, — запротестовала я, — отпустите моего брата!
— Он помогал тебе, — ответил Спорк, — а мы всегда съедаем помощников.