Сладкое обещание | страница 6



— Ты непременно должен побывать у нас, Чарли, тебе понравится!

Он тогда сопротивлялся, как мог:

— Никогда! Я городской парень!

Но Кейт все настаивала. Она рассказывала Чарли истории о ранчо, на котором выросла, о стадах коров и телятах, о медведях и койотах, с которыми ей доводилось встречаться в лесу. Кейт вспоминала, как удила рыбу в заливе, как здорово там было купаться, как она объезжала лошадей… Чарли нравились ее рассказы, ему вообще нравилось проводить с ней время, наблюдать за ней. Ее лицо светилось, когда она говорила, ее оленьи глаза подергивались дымкой, а улыбалась она самой замечательной на свете улыбкой.

Все эти истории так разительно отличались от его собственной жизни! Ее воспоминания были такими счастливыми!

— Расскажи мне о своем детстве, — иногда просила Кейт.

Но Чарли в ответ только мотал головой и отвечал:

— Да я не помню.

И теперь — удивительно! — он так ярко помнил ее рассказы и так смутно свое собственное детство.

— Я поищу ее, — пообещала Гэби. — Выясню, где она может быть, и приведу ее сюда.

— Нет! — закричал Чарли. Гэби уставилась на него.

— Но я думала, она тебе нужна.

— Да, но… это я должен ее найти. — Он-то знал, скорее в аду начнется ледниковый период, нежели Кейт придет его навестить.

Гэби смотрела на Чарли и пыталась угадать его намерения. До сих пор ей удавалось это довольно легко.

Вернувшись из Азии, Чарли решил остановиться у себя, не желая никого утруждать заботами о своей персоне. Он говорил всем, что с ним все в порядке. Он притворялся. Но недолго. До появления Гэби.

Она сидела у его кровати, пока он спал, временами разговаривала с ним, тревожилась за него. Она его самый близкий друг. Эта связь выходит далеко за рамки деловых отношений.

Однажды, когда они только начинали работать вместе, Гэби со свойственной ей прямотой спросила Чарли: способен ли он на дружбу? И так же прямо он ответил: «нет». Он, конечно, знал: она имеет в виду не любовь, а именно дружбу, но даже на дружбу его тогда не хватало.

С тех пор Гэби ни на что не претендовала, она просто всегда была рядом.

Гэби снова сжала руку Чарли.

— Я найду ее, Чарли, — пообещала она. — И вернусь, когда у меня будет информация.


Пару дней спустя, выходя из кабинета физиотерапии, Чарли заметил ждущую его Гэби.

— Она из поселка Элмер, штат Монтана, — без предисловий начала она. — Это где-то в долине Шилдз. Дочь Уолтера Блезингейма, владельца ранчо «Рафтер ВБ», площадь ранчо не известна. На данный момент она работает медсестрой в Ливингстоне. Ближайший аэропорт — Боузмэн. Если тебе понадобится местечко, где остановиться, то у Бренны Макколл есть хижина, в полумиле от земель Блезингеймов.