«Если», 2011 № 05 (219) | страница 31



— Что «просто»? — захотела узнать Эления.

— Просто тебе нужно больше есть.

— Но ведь наши запасы ограничены, — возразила Эления, изо всех сил стараясь выглядеть рассудительной.

— Может быть, они и ограничены… — Клэр улыбнулась. — Но не для тебя. Лив, — обратилась она к вошедшей Фергюссон, — пожалуйста, принеси Элении виноградного соку. Можешь захватить и для нас.

Осторожно, стараясь не потревожить сидящую на коленях девочку, она достала из кармана брусок биоплазмы, слепила яблоко и протянула Элении.

— Ты когда-нибудь видела настоящие фрукты? — спросила она.

— Настоящие?

— Не те, которые можно слепить руками, а те, что растут на деревьях.

Эления покачала головой.

— А деревья? А траву?

— Нет, никогда.

— Я тоже. Но… знаешь что? Очень скоро мы все это увидим. Коммандер Бьят!

— Да, капитан!

— Проложите новый курс. Наша цель — Земля!

— Есть, капитан!

11.

Гигантский космический корабль покинул орбиту Плутона и направился к Солнцу. На его борту еще долго раздавались выстрелы. Клэр опорожнила магазины «селмака-7» и «дегмака», последовательно избавляясь от всех терминалов бортового компьютера. Она нуждалась только в лояльных членах экипажа, а ЙОЗЕФ к таковым, к сожалению, не относился.

Коммандер Бьят перевел «Энору Тайм» на ручное управление. Когда корабль проходил над Юпитером, Клэр открыла герметичные двери, ведущие на палубу С, и сбросила криотанки с драконами. Они врезались в атмосферу планеты со скоростью тридцать километров в секунду и вспыхнули, словно спички, едва попав в плотные слои. Даже боевые драконы не могли выдержать температуру в 4500 градусов по шкале Цельсия и чудовищную гравитацию Юпитера — Клэр совершенно не тревожилась на этот счет.

Несколько часов спустя «Энора Тайм» вышла на околоземную орбиту. Капитан с командой законсервировали корабль и перебрались в шаттл.

«Впереди — новая жизнь, — думала Клэр. — Кто знает, как встретят нас земляне? Что мы скажем им? Есть только один способ выяснить».

Она сжала ладошку Элении, а свободной рукой закрепила на шее микрофон.

— Бортжурнал «Эноры Тайм», — произнесла она громко. — Капитан — Клэр К.Марли. Бортовое время — предположительно 12 августа 2011 года, 20:24. Я думаю, сегодня наша миссия только начинается.


Перевела с немецкого Елена ПЕРВУШИНА

© Andreas Gruber. Die Letzte Fahrt der Enora Time. 2001. Публикуется с разрешения автора.

Том Пардом

Козыри в торге

>Иллюстрация Николая ПАНИНА

Разумеется, это было пиратство. Но необходимо признать: пиратство цивилизованное.