Женщина за зеленой дверью | страница 34



Энвер. Если бы за нее заступился кто-нибудь из нас, все было бы гораздо проще.

Салех. Теперь поздно об этом говорить.

Фарид. Обидно! Через восемь дней уже не действовали бы эти два условных года.

Зейнаб. Я этому участковому глаза выцарапаю, - сколько раз ему говорили о том, что она кричит!

Энвер. Теперь этот негодяй года три получит.

Фарид. Мансуру от этого не легче.

Энвер. Это же несправедливо!

Мансур. С точки зрения закона - все правильно. На мне еще два года висят. И потом, это произошло в его квартире. Это важно - я ворвался к нему, а не он ко мне...

Э н в е р. Но она же звала на помощь!

Ф а р и д. Еще не известно, что она на суде скажет. Этот тип может уговорить ее.

М а н с у р. Лишь бы сегодня не забрали. (Фариду, улыбаясь) Хочу повеселиться на твоей свадьбе.

Ал и. Сегодня не успеют. Несколько часов осталось.

Р е н а (не выдержав, вмешивается). Слушайте, какие несколько часов? Ничего не могу понять. Вы что, не понимаете, что все сейчас зависит от вас?.. Целый год вы терпели эти крики. А теперь, когда человек сделал то, что должен был сделать кто-нибудь из вас, вы стоите и спокойно обсуждаете, посадят его или нет, вместо того чтобы начать действовать.

Фарид (обиженно). Почему спокойно? И действовать мы будем, конечно. Все, что от нас зависит, мы сделаем. Это сама собой разумеется. Но не все так просто, как тебе кажется...

Р е н а. Конечно, если бы в защиту этой женщины выступил кто-нибудь другой, все было бы гораздо проще. Но и сейчас ничего особо сложного я не вижу.

3 е и н а б. Э-э-э, дочка, ты не знаешь этого демагога, ее мужа! Она же под его дудочку будет плясать.

Р е н а. Значит, надо поговорить с ней, убедить ее, чтобы не плясала. Неужели она против всего двора пойдет?

Мансур (наигранно весело). Вам не надоели эти разговоры? Идемте погуляем лучше. (Идет к воротам.)

Энвер и Али следуют за ним.

Н у р и. Дочка, тебе домой пора. Скоро гости начнут собираться. Нельзя, чтобы они тебя здесь застали. Невеста в день свадьбы должна дома сидеть, пока за ней жених не придет.

Зейнаб (мужу). Кончай, кончай работать, опозоримся перед людьми. Идемте ковер повесим. (Идет в дом.)

Нури, отложив молоток, следует за ней.

Ш а р г и я. Я сейчас приду.

Фарид (Рене). Отец прав. Идем, я тебя провожу.

Р е н а (негромко). Ох, какое значение здесь придают соблюдению ритуалов... (Уходит с Фаридом.)

Шаргия подходит к Салеху, который сидит спиной к ней на одном из стоящих во дворе стульев. Обнимает его за плечи.