Красотки для инспектора Уэста | страница 43



Трагедия становилась понятна тогда, когда вы видели ее профиль слева, — он и по сей день оставался прекрасен. Левая сторона ее лица была абсолютно нормальная, губы двигались, она могла моргать, вращать глазом, — одним словом, если смотреть на нее слева, ровным счетом ничего не заметно. Правая же сторона лица напоминала изуродованную маску красавицы.

Миссис Хауорд не любила встречаться с незнакомыми людьми и очень редко выходила из дома. Однако время от времени у них бывали и Дерик Тэлбот, и Марк Осборн, да и среди соседей у миссис Хауорд были друзья.

Риджина свыклась с болезнью матери и нередко забывала о ней. Сейчас она вдруг вспомнила выражение лица Дерика, когда тот спросил, не служит ли ее мама предлогом ему отказать. Тем более, о Дерике ей напомнила новая коробка с шоколадными конфетами на столе — она явно пришла от него.

Марк пытливо смотрел на девушку. Увы, его настроение осталось для нее загадкой, обычно его взгляд был дружелюбен и открыт, а теперь… Да, похоже, он чем-то напуган. И всем своим видом умоляет девушку принять его предложение.

— Что ж, коль это так важно, то я с удовольствием, — сказала Риджина.

Она спохватилась, что проявила бестактность, однако Марк, судя по всему, ничего не заметил.

Когда они уже отъехали от дома, он спросил, уверена ли она в том, что с матерью на самом деле ничего не случится.

— Да, уверена. Если ей сделается одиноко, она пойдет к соседям через дорогу, — сказала девушка.

— Так, значит, она иногда выходит из дома.

— Выходит. — Риджина была слегка удивлена, что Марк вдруг заговорил о подобном. Хотя в этом, разумеется, нет ничего предосудительного. — Понимаешь, она очень ранима.

— Она всегда была такой?

— Нет. До того несчастного случая в горах Швейцарии мама была совсем иной, — рассказывала Риджина. — Отец поскользнулся, и они оба упали. Отец погиб… Мама целый год пролежала парализованная, но со временем пришла в себя. Вот только лицо…

— О, какой кошмар! — воскликнул Марк. — Извини, что я напомнил об этом.

— Ничего страшного, Марк, — успокоила его Риджина.

Она чувствовала, что расслабляется с каждой минутой.

Разумеется, Дерик не должен видеть ее с Марком. Конечно, в этом нет ничего страшного, но все-таки не должен. Они подъехали к небольшому ресторану в переулке неподалеку от Пэддингтон Стейшн. Риджине никогда бы не пришло в голову сюда зайти, ибо снаружи это было всего лишь большое окно, потом окно поменьше и выкрашенная зеленой краской дверь с выцветшей вывеской сверху. Внутри оказалось очень уютно: обитые красным плюшем диваны по стенам, такого же цвета стулья с противоположной стороны столиков, покрытых безукоризненно чистыми узорчатыми скатертями, на которых тускло поблескивает серебро. И повсюду бесшумно снуют темнокожие официанты, говорящие на едва понятном английском.