Подарок ангела | страница 44



     Остается надеяться, что это произойдет достаточно скоро, подумала Донна. Сдаваясь, она указала на Тейлора:

     — Ну, стало быть, он в твоем полном распоряжении.

     Сбежав на кухню, Донна обнаружила, что Лиза следует за ней по пятам. И лопается от любопытства. Сохраняя полнейшую невозмутимость, она достала из холодильника пакет моркови и сняла со стены декоративную разделочную доску.

     Лиза наблюдала, как Донна энергично чистит морковь.

     — Что ты делаешь?

     Расправляясь длинным ножом с аккуратно выложенными в ряд морковками, Донна ответила:

     — Режу морковь.

     Лиза интересовалась не этим. Она нетерпеливо махнула рукой в сторону гостиной.

     — Роскошный мужик появился у тебя на горизонте, а ты шинкуешь морковь на кухне?

     Донна одарила Лизу молчаливым взглядом и вернулась к своей работе.

     — Приходится. У Анджелины сегодня выходной, а морковь пока не обучена шинковаться самостоятельно.

     Лиза возмущенно положила руку на черную рукоять ножа.

     — Кто он?

     Увертки Донны не останавливали ее. Лиза успела заметить, как изменились глаза невестки, когда та увидела Фрэнка. Такое же выражение бывало в глазах Донны, когда она разговаривала с Тони. Лиза намеревалась выяснить все до конца.

     — Он сказал, что ищет тебя. Я подумала, что это твой друг.

     Донна нахмурилась. При всем своем дружелюбии, она не любила разбрасываться словом «друг». Слово «друг» означает узы, которые куются долго.

     — Я знакома с ним всего несколько часов.

     Лиза ухмыльнулась, выглянув в гостиную, где Фрэнк занимался с Тейлором.

     — Я определенно не отказалась бы от более долгого знакомства с ним.

     Донна сбросила морковь в кастрюлю, налила воды и поставила кастрюлю на плиту.

     — Вперед! Бог в помощь.

     — Но он-то ищет продолжения знакомства не со мной — вот в чем беда, — возразила Лиза. И добавила в ответ на пронзительный взгляд Донны: — Он смотрел на тебя так, будто ты порция ванильного мороженого, а он — горячая шоколадная глазурь.

     Донна поспешила забыть эту выпуклую метафору, занявшись поисками открытой банки соуса для спагетти, которую сунула в холодильник два дня назад.

     — Ты, кажется, сейчас на диете?

     С этим предположением нетрудно было попасть в цель. Три недели каждого месяца Лиза экспериментировала с очередной диетой, хотя ее фигура явно не требовала ни одной из них.

     — Да, но моя диета абсолютно ни при чем. Ты пытаешься уйти от ответа.