Поспешное замужество | страница 44
— Счастлив? Да я просто в бешенстве! – гневно воскликнул он.
— Я не... я не понимаю, — запинаясь, пробормотала Джорджи, изумленно посмотрев на мужа.
Анголос завернул за угол и остановился. Он увидел Джорджи, сидящую у стены. Казалось, она не замечает ничего вокруг. Воспользовавшись тем, что остался незамеченным, он решил рассмотреть ее получше.
Джорджи не накрасилась. Волосы она убрала в конский хвост. Сейчас она больше была похожа на шестнадцатилетнюю девчонку, чем на женщину, которая воспитываем ребенка — его ребенка. То, что у него есть сын, до сих пор казалось Анголосу чудом.
— Кажется, ты далеко отсюда, — сказал он, приблизившись к ней.
Джорджи подскочила от неожиданности.
— Ты опоздал.
Анголос не обратил внимания ни на ее упрек, ни на тон, с которым она произнесла эти слова.
— Ты что-нибудь решила?
— Да, — ответила Джорджи.
Она долго думала. Думала до тех пор, пока ей не показалось, что мозг ее начал плавиться.
— И?.. — спросил он. Мускулы на его лице напряглись, когда он взглянул в глаза девушки.
— Я согласна с тобой, у меня нет права лишать Никки наследства и его родины, — ответила девушка, — Сейчас я в состоянии заботиться о нем и защищать его, но не смогу всегда быть рядом. Он должен будет стать самостоятельным. Думаю, у тебя лучше получится помочь ему в этом, Анголос. Что ж, попробуем. Мы поедем в Грецию вместе с тобой.
Джорджи заметила, что напряжение Анголоса спало.
— Спасибо, Джорджетт. Я обещаю, что сделаю все, чтобы не разочаровать тебя.
— Подожди, ты не дал мне закончить. У меня есть условия.
— Я на все согласен, — заявил Анголос немедленно.
— Тебе не кажется, что для начала неплохо было бы выслушать их?
— Давай, выдвигай свои требования. Я сделаю все, чтобы быть рядом со своим сыном. — Он изучающе посмотрел на жену. — У тебя есть сомнения? Думаешь, я не смогу наладить отношения с Никки?
Джорджи усмехнулась.
— Ну, что ты!
— Так почему ты сначала негативно отнеслась к переезду?
— Это совсем не так, — запротестовала девушка. — Просто я реалистка. Мы будем жить в твоем доме. Ты не изменился. Твоя мать будет по-прежнему ненавидеть меня.
— Моя мать совсем не ненавидит тебя!
Джорджи улыбнулась и посмотрела вдаль.
— Раз ты так думаешь, наверное, я не права.
— Может, у тебя есть более серьезные причины?
Джорджи взглянула на маленькую церквушку с башенками и куполами. Маленькой девочкой она проводила здесь очень много времени, мечтая о том, как однажды пойдет к алтарю по красной ковровой дорожке. Соберется множество гостей, и все взгляды будут обращены на нее.