Избранные стихотворения | страница 24



     Руссо всплакнет и первенство простит.


     В ночи ему вдруг вспомнились подруги. Вожделенье -

     Великий педагог; Паскаль - дурак.

     Эмилию влекли и звезды, и постель. Пимпетта - клад,

     Его любила так же, как скандал, и он был рад.

     Отдав Иерусалиму скорби дань: итак -

     Несправедливым ненавистно наслажденье.


     Ему не спится, будто часовому. Покоя нет

     В ночи. Землетрясенья, казни: смерть тоже на часах.

     По всей Европе нянечкам-вампирам

     Не терпится сварить своих детей. И только лира

     Его их остановит. За работу! А звезды в небесах,

     Не ведая забот, слагали песнь, бесстрастную, как свет.


     Февраль 1939


СОНЕТЫ ИЗ КИТАЯ


1

Дары валились -- выше головы,

Вцеплялся тут же в лучший каждый год:

И улей счастлив под десницею пчелы,

Форель всегда форель, а персик -- сочный плод.


Успешным был уже их первый шаг,

Хоть вся наука -- руки повитух,

Согласие с собой им укрепляло дух,

И каждый знал зачем, и что, куда и как.


Пока, в конце концов, не вылупилась тварь,

Года в нее вгрызались, как в букварь,

Фальшивая насквозь, ни лев, ни голубица,


Кого бросало в дрожь, едва зачнет сквозняк,

Кто истине служил, но попадал впросак.

Ну, как в такое не влюбиться!


2


Ну что с того, что райский плод запретен?

Ну что здесь нового? Сей мудростью горды,

Они все знали наперед. Конечно, не заметив

Того, ктo их журил из облачной гряды.


Так и пошли. Их путь лежал во мраке --

Слабеет память, смутен смысл речей --

Их отказались понимать собаки,

Не с ними разговаривал ручей.


Рыдали, ссорились, свобода не давалась,

И, словно от подростка горизонт,

От них упорно зрелость удалялась,


И страшно, что ответ держать придется.

Но издали их ангелы хранили от

Законодателя и стихотворца.


3


Лишь только запах выражает чувства,

С пути не сбиться -- только глаз и дан.

Фонтанов речь неясна. Птиц искусство

Бессмысленно. И так сложился план


Охоты на слова -- уже не до съестного.

Зачем ему гортань? Вот главный интерес!

Он целовал невесту ради слова

И мог послать слугу за звуком слова в лес.


Они покрыли мир, как саранча.

А он -- он жалок был ввиду такой напасти

И, собственным творениям подвластен,


Мог и проклясть их племя сгоряча.

К ним, недостойным, он сгорал от страсти.

И так подавлен был, что хоть зови врача.


4


И он остался. Стал прикован к месту.

Стояли стражи у дорог -- то лето, то зима.

И сватали холмы ему невесту.

И блеск светила вел -- не проблески ума.


Он с братьями не ладил, ибо в вере

Они нестойки были, идолам кадя.

И, если гость стучался ночью в двери,