Единожды солгавшая | страница 15



     — Может быть, и так. Думаю, многое говорит в пользу того, чтобы мы с Тео поехали с тобой в Грецию, но, если ты будешь вести себя как ничтожество, я осложню тебе твою задачу.

     — Ничтожество?

     — Вот именно. Ты ведь знаешь, что означает это слово, правда?

     — Да, Ава. Оно мне знакомо. Только не понимаю, почему ты применяешь его ко мне.

     — Ты только что спросил, собираюсь ли я использовать деньги твоего брата для борьбы с тобой. Это мои деньги теперь, Кристос. Мои и Тео. Я приняла их ради него.

     — Сдаюсь. Больше не буду говорить, что это деньги Ставроса. Что еще делает меня ничтожеством?

     — То, что ты ведешь себя так, словно Тео — какой-то товар... называешь его «наследником Теакисов». Он ребенок. Я люблю моего сына и не желаю, чтобы его отправили куда-то в интернат, — твердо сказала Ава.

     — Но учеба в интернате позволит ему завязать знакомства с будущими общественными лидерами.

     — Он сможет сделать это и другим путем. Я хочу...

     — Это не вопрос твоих желаний, Ава.

     Она едва сдерживалась.

     — Боюсь, что ты ошибаешься, Кристос. Ты не сможешь диктовать мне свою волю. Я больше не работаю у тебя или у кого-то из Теакисов. А в том, что касается Тео, я — окончательная инстанция.

     Инстинкт говорил Кристосу, что надо просто увезти ребенка в частный аэропорт, где в ожидании вылета стоит его личный самолет, и улететь в Грецию. Когда он окажется с Тео на Миконосе, Аве будет непросто снова увидеть мальчика. Да, его обвинят в похищении ребенка, но он щедро заплатит своим адвокатам, и они найдут способ, как решить этот вопрос.

     — Ты — не окончательная инстанция в вопросах, касающихся Тео, — сказал Кристос.

     — Нет, окончательная. Никакого отца в свидетельстве о его рождении не значится.

     — Да, но у меня есть доказательство того, что Тео — Теакис.

     Кристосу был ненавистен этот листок бумаги, который он нашел в кабинете Ставроса через четыре дня после смерти брата. Этот юридический документ гарантировал Аве ежегодную ренту в обмен на то, что она не станет настаивать на отцовстве Ставроса. Это были те самые деньги, о которых она только что упомянула. Документ подтверждал, что Тео — Теакис.

     — Может быть, у тебя и есть бумага, которую я подписала, но это еще не значит, что я собираюсь покорно подчиниться, — сказала Ава.

     — Мне не хотелось бы прибегать к угрозам. Но учти, что Тео и я улетаем на Миконос менее чем через десять дней.