Литературная Газета 6317 (№ 13 2011) | страница 45
Организаторы праздника создали удивительно тёплую и дружественную атмосферу настоящего дня рождения. Всех гостей Татьяна Михайловна Горяева, директор РГАЛИ, встречала лично. Большинство приглашённых – друзья и партнёры сотрудников архива – пришли с огромными букетами цветов и подарками. В фойе была представлена специально подготовленная фотовыставка «Архивное дело», иллюстрирующая многостороннюю работу организации.
Автор фотографий Вадим Прищепа намеренно воплотил этот проект с помощью устаревшей техники «циантопии» – способа монохромной фотографической печати, который даёт отпечатки голубого оттенка с целью подчеркнуть дух архива.
Главная идея экспозиции – отобразить значимость вклада в общее дело каждого специалиста. Многие проработали в РГАЛИ 30, 40 и даже 50 лет. Для них работа в «архиве муз» стала лейтмотивом всей жизни. Так, например, Светлана Юрьевна Митурич трудится здесь вот уже 53 года, по праву считая РГАЛИ своим вторым домом. Фотопроект «Архивное дело» позволил «подсмотреть» за работой отдела хранения, читального зала, отдела информатизации и других.
К юбилею, словно ложка к обеду, подоспел и солидный том «Между молотом и наковальней» (М.: РОССПЭН, 2010. –1031 с. – 1000 экз.), изданный под эгидой крупнейшего документохранилища. Это исследование посвящено становлению Союза писателей СССР в период с 1925 по 1941 год, отношениям между властью и литературой.
Во время праздничного чаепития гости получили возможность пообщаться друг с другом, отдавая должное огромному вкладу РГАЛИ в сохранение российской культуры и истории. Ведь именно в его стенах сосредоточена информация о различных этапах развития литературы, искусства и общественной мысли, о творческих контактах представителей отечественной и зарубежной культуры.
Режиссёр и писатель Михаил Левитин показал для юбиляров спектакль «Капнист туда и обратно».
Наталья ПЛАТОНОВА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии:
Единство слов и образов
Библиоман. Книжная дюжина
Единство слов и образов
ШЕСТЬ ВОПРОСОВ ИЗДАТЕЛЮ
Издательство «Игра слов» специализируется на иллюстрированных книгах, в том числе и переиздаёт старинные. Сегодня у нас в гостях его генеральный директор Михаил СТОЛЯРОВ.
– С чего начиналась работа вашего издательства?
– Мы стартовали со сборников афоризмов и пословиц, а также иллюстрированных детских книг, отсюда и название – «Игра слов». Нас очень интересовала тема пословиц – зашифрованного знания, накопленного человечеством. Вслед за этим мы начали разрабатывать творческое наследие художников-иллюстраторов XVIII и XIX веков, которых сейчас просто забыли, а ведь мастеров такого уровня уже нет. Это не значит, что новые художники хуже, однако нельзя забывать о произведениях, являющихся достоянием мировой культуры. Поэтому мы решили сделать серию «Шедевры мировой иллюстрации». В этой серии мы уже выпустили шесть книг, две книги с иллюстрациями Гюстава Доре: «Волшебные сказки» Шарля Перро и «Невероятные приключения и путешествия барона Мюнхгаузена» Распе, а также три книги с иллюстрациями Бориса Зворыкина – фактически всё его наследие, которое он оставил в иммиграции. Это «Русские народные сказки», «Борис Годунов» и «Сказки Пушкина», прежде в России не издававшиеся.