Ночное похищение (сокращ.) | страница 34



— Ну вот, почти приехали, — сказал он.

Дорога, ведущая к дому, проходила через небольшой лес. Эрни вертел головой по сторонам. За лесом начиналось поле, за полем сад. Джейк махнул рукой в сторону альпийской горки, яблонь и розовых кустов.

— Неплохое местечко, правда?

— Ага! — выдохнул Эрни. — А кто тут живет?

— Парень по имени Чен Моррис. Вообще-то это дом его бабушки.

Слева от дороги виднелся большой, заросший ряской пруд. Ветви старых деревьев почти касались воды, подернутой легкой рябью.

— Черт! — выругался Джейк. — Забыл взять с собой удочки.

— Да ладно, — успокоил его Эрни. Однако в его голосе явственно слышалось разочарование.

— Знаешь что? Давай съездим завтра на горное озеро? Порыбачим вдвоем.

Эрни улыбнулся:

— Здорово!

Проехав еще немного, они наконец добрались до большого старинного дома с колоннами.

— Это я его красил, — похвастался Джейк.

— Круто! — уважительно протянул Эрни.

Джейк припарковал фургон, достал из кузова магнитолу.

— Иди поиграй, тут есть где побегать и вообще много всякого интересного, — сказал Джейк. — Только к пруду не подходи. Я слышал, что он чертовски глубокий. Через час я тут все закончу.

Мальчик кивнул и пустился бежать. Пес с лаем помчался за ним.

Джейк улыбался, наблюдая, как эта парочка скрылась за холмом, включил магнитолу в розетку и поймал свою любимую ретроволну. Вытащил из фургона кисть и ведро белой краски. Потом отцепил складную лестницу и приставил ее к стене дома.

Беспечно мурлыкая себе что-то под нос, Джейк очищал рамы и красил их. Он работал без остановки, спускаясь вниз, только чтобы передвинуть лестницу. Через час Джейк закончил последний подоконник и с облегчением отер пот со лба. Пока он работал, солнце успело скрыться за тучи. Поднялся ветер.

На этот раз Джейк спускался по лестнице медленно, стараясь держаться покрепче: порывы ветра становились все сильнее. Добравшись до первого этажа, он случайно бросил взгляд в окно.

Худая блондинка — он узнал жену Чена — сидела на полу в гостиной, прислонившись к дивану. Ее руки безвольно свисали, как у ватной куклы, а в глазах застыла боль. Джейк колебался. Ему казалось неприличным подглядывать, но женщине явно требовалась помощь. Он постучал по стеклу.

— Миссис Моррис! — громко позвал он, пытаясь перекричать радио. — Что с вами? Вам помочь?

Женщина злобно посмотрела на него, и на мгновение Джейк пожалел, что сунул нос не в свое дело. Но она вдруг кивнула.

— Я иду!

Спрыгнув на землю, Джейк кинулся к крыльцу. И как раз открывал дверь, когда услышал громкий лай. Он обернулся и увидел Лео, который бежал к дому и надрывно лаял.