В Калифорнию за наследством | страница 68
— Но это правда, француз...
Я допиваю свой кофе, выкладываю на стол пятьдесят долларов.
— Я разочарован вами, Кати, но это не помешает нам пережить вместе несколько приятных мгновений. Только не сегодня!
Она пытается разубедить меня.
— Красавчик мой, честно, я не знаю, что еще можно рассказать вам о ней. Я далека от мысли что-нибудь скрыть от вас.
— Кати, душа моя, подумайте, вспомните! Ведь за годы жизни по соседству с Мартини должны же были произойти хоть какие-нибудь необычные события, которые просто нельзя забыть! Прошу вас!
Она вспоминает так напряженно, что я слышу, как пощелкивает ее мозг. Я терпеливо жду. И вдруг ее увядающая физиономия освещается ярким светом добытого из глубин памяти воспоминанием.
— Боже правый, конечно же, я помню! — восклицает она.
Я замираю от волнения.
— Два года назад она убила негра!
Мне плохо.
— Мартини убила негра? — переспрашиваю я.
— С целью защиты! Негр забрался в дом в ее отсутствие. Она застала его в тот момент, когда он снимал со стен картины. Вор изнасиловал ее, а потом решил перерезать ей горло. Но когда пошел за ножом, Мартини достала из-под подушки пистолет и выстрелила в негодяя.
— И вы хотели скрыть от меня эту историю, Кати!
— Нет-нет, француз, я действительно забыла про этот случай! Время летит, каждый день приносит что-то новое...
— Что было потом?
— Мартини оправдали, признав, что убийство совершено с целью самозащиты.
Я заставляю себя поцеловать ее напудренный лоб и убегаю к подопечным, которые уже должны бы проснуться.
Убедившись, что мои пленники живы, я снова возвращаюсь к Кати, чтобы позвонить в гостиницу. Прошу позвать к телефону Анжеллу и умоляю ее как можно скорее отправить ко мне в Венецию Берюрье и Пино. Она обещает доставить их лично. Но я разубеждаю Анжеллу в ее стремлении помочь мне, ссылаясь на то, что появление красивой девушки в негритянском квартале просто нежелательно.
Через некоторое время большой белый «лимузин» Гарольда Ж. Б. Честертона-Леви останавливается у дома нашего профессора, и из него с очень важным видом выходят мои друзья.
Такое событие не могло пройти незамеченным. Кати буквально изнывает от любопытства.
— Француз, у вас сегодня бомонд?
— Мои французские партнеры!
Братья Люмьер>1, как положено настоящим французам, приветствуют даму почтенным наклоном головы.
— Шикарная девочка! — замечает Толстяк.
— Десять долларов, стакан водки — и она твоя.
Я провожу друзей в дом и показываю им два уже оживших тюка.
>1